"Александр Ломм. Конец короля крокодилов (Фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автораплести небылицы про Оранг Хидьжоу, короля крокодилов!
Зеленый Человек разразился громким смехом и крикнул: - Какой там, к черту, король! Я Ганс Миллер из Франкфурта-на-Майне. А ты кто, приятель? Вернер несколько мгновений медлил с ответом. "Не стоит этому чучелу открывать, что я из ГДР", - подумал он и с достоинством произнес: - Я Генрих Шульц из Мюнхена, охотник и поставщик зверей для всех зоопарков Европы. Вам не знакомо мое имя, господин Миллер? - Нет, не слыхал, - ответил Зеленый Человек и, быстро подойдя к Штарку, протянул ему руку: - Рад видеть соотечественника, господин Шульц. Какая приятная неожиданность! Подавив отвращение, Вернер пожал зеленую руку. - Вы что же, господин Миллер, современного Робинзона разыгрываете? А если так, зачем вам этот нелепый маскарад? - Робинзона? Маскарад? Что вы, господин Шульц, что вы! У вас глаза вылезут из орбит, когда я расскажу вам, в чем тут дело... А пока давайте пообедаем. Вы ведь со вчерашнего дня не ели... Пообедать Штарк не отказался. Он действительно чувствовал зверский голод. Зеленый Человек отправился за припасами, а Вернеру приказал собирать хворост. Вскоре они сидели у пылающего костра и закусывали жареной рыбой. Миллер протягивал к огню скрюченные зеленые пальцы и, блаженно осклабясь, бормотал: господин Шульц, как трудно человеку без огня. Я его не видел пятнадцать лет! Целых пятнадцать лет я питаюсь устрицами, сырой рыбой, сырыми плодами... - Ничего себе! А сколько вы всего тут торчите? - спросил Вернер с набитым ртом. - Девятнадцать лет! - каркнул Миллер. - Ведь, если я не ошибаюсь, у нас семьдесят четвертый год? - Нет, пока еще только семьдесят третий. - Тогда, выходит, восемнадцать лет... - уныло сказал Миллер. - И все это время в полном одиночестве? - Да, господин Шульц. - Не завидую вам. Но почему же вы не попытались уйти отсюда? До Сумбавы тут рукой подать. Хороший пловец и без лодки доберется, если его, конечно, не слопает крокодил или акула. - Я должен тут отсидеть положенный срок, господин Шульц. Я не могу показаться людям в таком виде. Моя зеленая окраска не маскарад и не болезнь. От меня исходят невидимые волны ужаса. Их не выносит ни одно живое, существо. Вчера и вы, господин Шульц, чуть не помешались от страха, когда высадились на моем острове. Признаться, я опешил, когда увидел вас на этой поляне. Вы молодец, господин Шульц! Будь вы хлюпиком из этой восточной зоны, вы бы тут же протянули от страха ноги! - Не зазнавайтесь, господин Миллер! - с холодной неприязнью возразил Штарк. - Я не верю в ваше излучение ужаса. Я просто от природы впечатлительный человек. Я приехал сюда, чтобы поймать парочку крокодилов, |
|
|