"Джек Лондон. Бурый волк (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

этого. Я разыскиваю мою сестру. Вы случайно не знаете, где она живет?
Миссис Джонсон, миссис Уильям Джонсон.
- Так вы, наверно, ее брат из Клондайка? - воскликнула Медж, и глаза
ее загорелись любопытством. - Мы так много о вас слышали!
- Он самый, мэм, - скромно отвечал он. - Меня зовут Скифф Миллер. Я,
видите ли, хотел сделать ей сюрприз.
- Так вы соверршенно правильно идете. Только вы шли не по дороге, а
напрямик, лесом.
Медж встала и показала на ущелье вверху, в четверти мили от них.
- Вон видите там сосны? Идите к ним по этой узенькой тропинке. Она
сворачивает направо и приведет вас к самому дому миссис Джонсон. Тут уж с
пути не собьешься.
- Спасибо, мэм, - отвечал Скифф Миллер.
- Нам было бы очень интересно услышать от вас что-нибудь о Клондайке,
- сказала Медж. - Может быть, вы разрешите зайти к вам, пока вы будете
гостить у вашей сестры? А то еще лучше - приходите с ней как-нибудь к нам
пообедать.
- Да, мэм, благодарю вас, мэм, - машинально пробормотал Скифф, но тут
же, спохватившись, добавил: - Только я ведь недолго здесь пробуду: опять
отправлюсь на Север. Сегодня же уеду с ночным поездом. Я, видите ли,
подрядился на работу: казенную почту возить.
Медж выразила сожаление по этому поводу, а Скифф Миллер уже
повернулся, чтобы идти, но в эту минуту Волк, который рыскал где-то
поблизости, вдруг бесшумно, по-волчьи, появился из-за деревьев.
Рассеянность Скиффа Миллера как рукой сняло. Глаза его впились в
собаку, и глубочайшее изумление изобразилось на его лице.
- Черт побери! - произнес он раздельно и внушительно.
Он с сосредоточенным видом уселся на пень, не замечая, что Медж
осталась стоять. При звуке его голоса уши Волка опустились, и пасть
расплылась в широчайшей улыбке. Он медленно приблизился к незнакомцу,
обнюхал его руки, а затем стал лизать их.
Скифф Миллер погладил пса по голове.
- Ах, черт подери! - все так же медленно и внушительно повторил он. -
Простите, мэм, - через секунду добавил он, - я просто в себя не приду от
удивления. Вот и все.
- Да мы и сами удивились, - шутливо отвечала она. - Никогда еще не
бывало, чтобы Волк так прямо пошел к незнакомому человеку.
- Ах, вот как вы его зовете! Волк! - сказал Скифф Миллер.
- Для меня просто непонятно его расположение к вам. Может быть, дело
в том, что вы из Клондайка? Ведь это, знаете, клондайкская собака.
- Да, мэм, - рассеянно произнес Миллер.
Он приподнял переднюю лапу Волка и внимательно осмотрел подошву,
ощупывая и нажимая на пальцы.
- Мягкие стали ступни, - заметил он. - Давненько он, как видно, не
ходил в упряжке.
- Нет, знаете, это просто удивительно! - вмешался Уолт. - Он
позволяет вам делать с ним все, что вы хотите.
Скифф Миллер встал. Никакого замешательства теперь уже не замечалось
в нем.
- Давно у вас эта собака? - спросил он деловитым, сухим тоном.