"Джек Лондон. Исчезновение Маркуса О'Брайена" - читать интересную книгу автора Джек ЛОНДОН
ИСЧЕЗНОВЕНИЕ МАРКУСА О'БРАЙЕНА Рассказ Перевод с английского Б. Грибанова - Итак суд выносит решение, что вы должны покинуть лагерь... обычным путем, сэр, обычным путем. Судья Маркус О'Брайен несколько замечтался, и Муклук Чарли легонько толкнул его в бок. Маркус О'Брайен откашлялся и продолжал: - Взвесив всю тяжесть преступления, сэр, и смягчающие обстоятельства, суд пришел к решению и вынес приговор, что вы получите с собой трехдневный запас продовольствия. Этого, я думаю, будет достаточно. Аризона Джек бросил мрачный взгляд на Юкон - вздувшийся, мутно-шоколадный поток шириною в милю и с глубиной, которую никто не мерял. Берег, где стоял Аризона Джек, обычно возвышался на дюжину футов над водой, но сейчас река бурлила уже у самого края, каждую минуту отрывая и унося куски верхнего слоя почвы. Эти куски земли попадали в широко разинутые пасти бесчисленных бурых водоворотов и исчезали в них. Если вода поднимется еще на несколько дюймов, Ред Кау затопит. - Нет, недостаточно, - с горечью возразил Аризона Джек. - На три дня продовольствия - это мало. вообще не получил никакого продовольствия. - Ну да, и его останки нашли у Нижней реки, наполовину обглоданные собаками, - отпарировал Аризона Джек. - И, кроме того, когда он убил, то это было без всякого повода. Джо Дивс ничего худого не делал, никогда не пытался петь. Только из-за того, что у Манчестера был не в порядке желудок, он взорвался и всадил нож в Джо. Я тебе прямо заявляю, что ты несправедлив ко мне. Дайте мне продовольствия на неделю, и я попробую выиграть. А на три дня - это я наверняка загнусь. - Ну за что ты укокошил Фергюсона? - потребовал ответа О'Брайен. - Терпения моего уже не хватает, то и дело убивают без всякого повода. Пора с этим покончить. В Ред Кау не так уж много жителей. У нас хороший лагерь, и никогда здесь не случалось убийств. А теперь просто эпидемия какая-то. Мне жаль тебя, Джек, но этот случай с тобой должен стать примером. Фергюсон не провоцировал тебя настолько, чтобы убивать его. - Провоцировал! - фыркнул Аризона Джек. - Да ведь ты просто ничего не понимаешь, О'Брайен. У тебя нет никакого артистического чутья. Зачем Фергюсон пел "Я хотел бы стать маленькой птичкой"? Вот что я хочу знать. Ответь мне. Зачем он пел "маленькой птичкой, маленькой птичкой"? Одной птички было вполне достаточно. Одну птичку я еще мог выдержать. Я ведь дал ему возможность подумать. Я подошел к нему и совершенно вежливо и ласково попросил его выбросить одну птичку. Я умолял его. Были же свидетели, которые подтвердят это. - А голос у Фергюсона был совсем не как у соловья, - добавил кто-то из толпы. |
|
|