"Джек Лондон. "Просто мясо" (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

- Думаешь, мне хватит одной чашки? Можешь подождать, пока я кончу.
Джим, шатаясь, побрел к двери, но Мэтт его одернул.
- Если будешь дурить с дверью, я сверну тебе шею. Ясно? Выпьешь,
когда я кончу. И если ты выкрутишься, я все равно оверну тебе шею. И так и
эдак тебе крышка. Я тебя сто раз предупреждал о том, что с тобой будет,
если ты меня предашь.
- Но ты ведь тоже меня предал, - с трудом произнес Джим.
Мэтт не ответил: он пил вторую чашку. Пот заливал Джиму глаза, почти
на ощупь он добрался до стула и взял себе чашку. Но Мэтт, который
приготовлял уже третью, снова оттолкнул его.
- Я велел тебе ждать, пока я не кончу! - прорычал Мэтт. - Убирайся с
дороги.
Уцепившись за раковину и этим поддерживая свое корчащееся тело, Джим
мечтал о желтоватой смеси, сулившей жизнь. Он держался на ногах одним
только напряжением воли. Собственная плоть норовила согнуть его пополам и
свалить на пол. Мэтт выпил третью чашку и сел, с трудом добравшись до
стула. Первый приступ проходил. Мучившие его спазмы утихли. Он приписал
это горчице с водой. Теперь он по крайней мере в безопасности. Он вытер с
лица пот и, воспользовавшись затишьем, нашел в себе силы для любопытства.
Он взглянул на своего партнера.
Судорога выбила из рук Джима банку с горчицей, и ее содержимое
разлилось по полу. Он нагнулся, чтобы наскрести чашкой немного горчицы, но
очередная судорога свалила его на пол. Мэтт улыбнулся.
- Хватай ее, - подзадоривал он. - Верное средство. Мне помогло.
Джим услышал его слова и обратил к нему свое искривленное страданием
и мольбой, измученное лицо. Теперь судороги следовали одна за другой, пока
он не забился по полу в конвульсиях, пачкая лицо и волосы горчицей.
При этом зрелище Мэтт хрипло засмеялся, но смех внезапно оборвался.
По его телу пробежала дрожь. Начинался новый приступ. Он встал и,
пошатываясь, добрался до раковины, где с помощью пальца безуспешно пытался
помочь действию рвотного. В конце концов он так же, как раньше Джим,
ухватился за раковину, боясь упасть на пол.
К этому времени у Джима кончился приступ, и он сел, обессиленный и
изнемогающий, слишком слабый, чтобы подняться, с потным лбом и клочьями
пены на губах, желтоватой от горчицы, по которой он катался. Он протер
кулаками глаза, и стоны, похожие на вой, вырвались из его груди.
- Чего ты хнычешь? - спросил Мэтт, корчившийся в судорогах. - Все,
что от тебя требуется, - это умереть. А когда ты умер, ты мертв.
- Я... вовсе... не... хнычу... горчица... щиплет глаза, - прерывисто
с безнадежной медлительностью сказал Джим.
Это было его последней успешной попыткой заговорить. Потом он только
невнятно бормотал, шаря дрожащими руками в воздухе, пока новые конвульсии
не свалили его на пол.
Согнувшись пополам, Мэтт добрался до стула и, обняв колени руками,
пытался справиться с разрывающимся на части телом. После приступа он был
слаб и спокоен. Он взглянул на другого, чтобы узнать, что с ним, и увидел,
что тот неподвижен.
Он пытался произнести монолог, в последний раз мрачно посмеяться над
жизнью, но губы издавали только невнятные звуки. Он понял, что рвотное не
помогло и что единственной надеждой оставалась аптека. Он посмотрел на