"Кейт Лондон. Легенды скалистых гор [love]" - читать интересную книгу автора

шелка. За это время она придумала новую модель короткой ночной рубашки
леопардовой расцветки. Сейчас она чувствовала себя охотницей, и новая
модель вполне отвечала ее настроению. Как только Рейф окажется в ее руках,
она покажет ему. Ни один мужчина никогда не выходил победителем из схватки
с ней - и ни один мужчина никогда не вызывал у нее желания так напряженно
биться.
Она услышала, как хлопнула дверца пикапа. Деми заторопилась вниз,
готовая к борьбе. Войдя в главный зал, она увидела через открытые
двустворчатые двери, как Рейф втаскивал огромный матрас. Затем он
разгрузил ящик с деталями для деревянной кровати. Рейф, мрачный, прошел
мимо нее и сделал вид, что не слышит ее слов:
- Рейф, ты хорошо себя чувствуешь? Он сбросил плащ и начал собирать
кровать. Для успокоения нервов Деми приготовила себе чашку чая из ромашки.
Она решила уйти в свою спальню и ждать, когда у Рейфа улучшится
настроение. Деми попыталась поизучать свои заметки на тему "Десять
способов взбодрить утомленного мужа" и, когда ей это не удалось, выключила
лампу у кровати.
Она разгладила новую ночную рубашку под леопарда из серии
"Наслаждение" и подумала, что ни один мужчина еще никогда не доводил ее до
точки кипения, даже Томас с его высокопарными монологами о том, что он
нуждается в "настоящей женщине". Деми вдруг почувствовала в себе желание
"поохотиться" на Рейфа сегодня ночью и...
Дверь открылась, Рейф Палладии возник на пороге, освещенный тусклым
светом.
- Моя кровать готова, - твердо объявил он, затем удивленно посмотрел
на разбросанные по комнате образцы "Лунного тепла", "Прозы страсти" и
"Сексуального сонета", к которым оставалось пришить этикетки "Наслаждение
от Деми". Вот это белье!
- Да?
Надо ли ей помочь ему постелить простыни?
Деми испугалась, когда Рейф подошел к ней, сорвал с нее одеяло и
подхватил ее на руки.
- Мне нравятся эти леопардовые штучки, заметил он.
- Ты выпил?
- Две кружки пива - ерунда. Ты сводишь меня с ума.
- Сейчас же поставь меня на пол.
- Ты моя. Нам надо установить основные правила наших отношений до
того, как сюда прибудут твои будущие ученицы.
Ошеломленная Деми пыталась вернуться к реальности, пока он нес ее
наверх в свою комнату. Он положил Деми на черные атласные простыни и
улегся рядом с ней, как будто делал так в течение многих лет.
- Не пугайся. Я обещал твоему отцу позаботиться о тебе, и это
остается в силе, как бы я ни хотел... Неважно.
- Мои ученицы, по-моему, вообще ни при чем, - наконец произнесла Деми
и вздрогнула, когда ее голая нога коснулась мускулистой ноги Рейфа под
атласным одеялом, которым он укутал Деми в своей комнате.
- Учти, я не твой бывший муж, - заявил он, притягивая се к себе. - Я
пришел получить тебя. И я устал, моя дорогая. Может, ты будешь милосердна
хоть в этот раз?
- Я была милосердна к мужчинам всю свою жизнь, - непреклонно ответила