"Кейт Лондон. Кандидат в женихи " - читать интересную книгу авторазаметил и лесной пожар.
Судя по тону, Лэйси была настроена весьма решительно и явно намеревалась самостоятельно справиться со всеми своими проблемами. Во всяком случае, она не испытывала никакой необходимости в его поддержке. Ветер продолжал дуть, и тогда Бирк отвел волосы с лица Лэйси, обрадовано отметив про себя, что она не стала противиться этому прикосновению. Надо вести себя с ней как можно бережнее... - Давай куда-нибудь сходим и поговорим, - предложил он. - Эта старая крыша может в любой момент обвалиться. - Мы уже и так слишком много разговаривали, а что касается крыши, то она прочная и надежная, поскольку я сама занималась установкой подпорок, - упрямо возразила Лэйси и вдруг положила голову ему на плечо, как делала это в детстве, когда хотела найти покой. - Я останусь здесь до тех пор, пока не повзрослею!.. Как ни странно, я никогда не знала своего отца, - продолжила она грустно, - знаю только, что он не хотел жениться на матери и вообще был против моего рождения... - Лэйси... Ее лицо было озарено луной, губы дрожали, зато глаза сияли каким-то таинственным и чудным светом. - Все легенды, которые мы вычитали в дневнике Уны, в отношении Дункана, Кэлума и Элсбет уже стали правдой. Когда же ты, наконец, найдешь старое кресло-качалку? После этого вопроса он мысленно перенесся в далекое прошлое, когда ей было всего десять, а ему шестнадцать. Он сидел в кресле-качалке на веранде дома Толчифов, а она уютно устроилась у него на коленях. Девушка, которая друга, мужчины из рода Фергюсов. Она станет отрадой его сердца, а он - ее любовью на всю жизнь. - Я ищу его и даже подключил к этому делу Сибиллу, которая разыскивает старинные вещи и роется в генеалогии. Это кресло исчезло сразу после того, как было продано в семью первых поселенцев. Но ты учти, что сейчас ему должно быть свыше двухсот лет, так что его давно могли съесть термиты. - В самом деле? Тогда ты на всю жизнь останешься одиноким старым волком, и никакая романтичная легенда не поможет тебе найти достойную женщину. Лэйси снова уткнулась подбородком в свои колени, а Бирк, глядя на нее, почувствовал тоску в сердце. Потянувшись, он попытался привлечь ее к себе - такую необыкновенную и при этом хорошо знакомую, - однако Лэйси шлепнула его по руке. У Бирка была хорошая реакция, поэтому он поймал ее руку. Она принялась яростно вырываться, но он не отпускал. Всю свою жизнь он ждал эту женщину-ребенка, чей взгляд заводит его с пол-оборота. Да, Лэйси уже так прочно завладела его сердцем, что другие женщины перестали его интересовать. Он переплел свои пальцы с ее пальцами и твердо посмотрел ей в глаза. - Я останусь с тобой, хочешь ты этого или нет. Мгновенным рывком Лэйси выдернула руку и холодно заявила: - В таком случае я поеду кататься! От этого заявления волосы Бирка встали дыбом - он слишком хорошо знал то место, где она любила кататься. Недаром же эта гора носила название "Убийца"! Однако он сумел сдержаться и нежно посмотрел на нее. - А ведь я знаю, почему ты хочешь от меня удрать! |
|
|