"Мэри Лондон. Убийство из суеверия ("Дознание сэра Малькольма Айвори" #3)" - читать интересную книгу автора - Когда пошел разговор о свадьбе, я видел, Кевин был просто вне себя.
Вот он и позвал меня на семейный совет. - Значит, он рассчитывал на вашу помощь? - Даллингтон приворожил Элис. Видите ли, он худо-бедно владеет колдовскими приемами. Вот и привязал ее к себе своими чарами. Так считал Кевин, и я тоже так думаю. Такая связь противоестественна! - Стало быть, если я верно понял, вы с сестрой приехали сюда по настоянию Кевина, чтобы помочь ему расстроить этот брак. - Честно признаться, мы даже не представляли, что делать. Понимаете, мы с сестрой знаем Кевина целую вечность. Я учился вместе с ним в одной школе, в одном университете. Потом помогал отцу Кевина, профессору Грегору Адамсу, в его изысканиях. Тогда-то я и понял, какую интрижку затеял Даллингтон. Он ловко приобщил Элис к этнографии. И она выбрала на факультете его курс. Потом он рекомендовал ее в Британский музей. Все это время он и Эмму всячески обхаживал, а она даже не понимала, какое отрицательное влияние этот человек оказывает на ее дочь. А Элис прилипла к нему, как муха к клейкой ленте... - Ну, хорошо, - сказал сэр Малькольм, - вот и взгляд на вещи под новым углом, что для нас тоже интересно. - Никакой это не взгляд! Это чистая правда! - горячо заверил его Патрик Тейлор. - Кевин тоже так считал. Говорю вам, Даллингтон - шаман! - За те два дня, что вы здесь, в доме был скандал? - поинтересовался старший инспектор, не знавший, что такое шаман. - Кевин умел за себя постоять и знал один способ помешать свадьбе. Достаточно было отказаться от раздела отцовской коллекции, и дело сделано. Элис, чтобы та попробовала урвать побольше. И тут, должен сказать, Кевин держался твердо. - Чем это закончилось? - Эмма, его мать, пошла на уступки. Я же говорил, Даллингтон и ее по-всякому обхаживал. А ей хотелось сделать дочери приятное... Короче, дело дошло до дележа, но самые ценные вещицы, на которые профессор положил глаз, все же остались у Адамсов. - И, несмотря на разногласия, о свадьбе, тем не менее, договорились, - заключил сэр Малькольм. - Да, но Кевин никак не мог с этим смириться. Да и я, честно говоря, тоже... А вчера вечером, за обедом, Даллингтон совсем занесся. Элис смотрела на него глазами, как у жареного окуня, вот! Противное зрелище. Моя сестра Дженнифер тоже это заметила. Даллингтон вел себя как заправский барышник, урвавший на ярмарке добрую лошадь! - Э-э, а вы часом не преувеличиваете? - осведомился сэр Малькольм. - Сразу после обеда Кевин встал и ушел к себе в комнату. Ему было противно это слушать. А я пошел в библиотеку. Терпеть весь этот спектакль и мне было невмоготу. - А из библиотеки куда вы направились? - спросил Форбс. - К себе в комнату. Я был взвинчен, принял двойную дозу снотворного и уснул. - В котором часу это было? - Около одиннадцати, кажется. - Замечательно, уважаемый, - сказал сэр Малькольм. - Благодарим вас за |
|
|