"Джулия Энн Лонг. Красавица и шпион ("Сестры Локвуд" #1) " - читать интересную книгу автора

где стоит задержаться.
Приблизившись к Киту и Сюзанне, он поднял на них быстрый взгляд из-под
полей шляпы и сунул руку в карман. В его руке что-то блеснуло, и внимание
Кита сосредоточилось на этом блестящем предмете.
Прежде чем нож опустился, Кит успел заслонить собой Сюзанну. Он вскинул
руку, загораживаясь от лезвия, почувствовал, как оно кольнуло его сквозь
рукав сюртука в предплечье, и сильно пнул негодяя в колено. Однако нож снова
взмыл вверх, прежде чем человек рухнул на мостовую, и Кит, уворачиваясь от
него, упал на землю и перекатился на бок.
Он лишь на мгновение выпустил нападавшего из виду, но тот вскочил,
смешался с толпой и, не переходя на бег, мгновенно скрылся из виду, успев
бросить на Кита через плечо беглый взгляд. Он явно знал свое дело.
Кит тоже вскочил на ноги, взял Сюзанну за плечи и прижал ее мягкое тело
к груди так крепко, что почувствовал через ребра стук ее сердца. Она
побледнела, но не слишком испугалась - на ее щеках снова появился румянец.
- Все в порядке? - спокойно спросил Кит. Сам он был не вполне в
порядке - рука сильно саднила. Вот уж несчастная рука! Но он был уверен, что
рана не серьезная: толстый сюртук смягчил удар. Однако позаботиться о ране
стоило.
Какая-то пара, направлявшаяся к аттракционам, остановилась, глядя на
них с любопытством.
- Он немного перебрал пива, - прошептала Сюзанна женщине, которая
смотрела на нее с явным сочувствием. Та деликатно отвернулась.
- Наверное, у вас идет кровь, - с упреком сказала Сюзанна Киту.
- Это всего лишь...
- У вас кровь, - произнесла она уже сердито, чуть не со слезами. - Мы
вернемся в паб, и там я осмотрю вашу рану.
- Хорошо, сэр, - невольно улыбнулся он.
- И не смейте с этим шутить! Вы все время шутите. Вас могли запросто
убить. И все из-за меня, не так ли? Теперь я это поняла.
Она замолчала и, не желая, чтобы он снова увидел ее плачущей,
отвернулась. Кит выпустил ее из объятий.
- Да, - мягко проговорил он. - Я думаю, так и есть.
- Но вас могли убить? - пробормотала она тихо и подняла руку. Он с
изумлением понял, что она хочет коснуться его лица. Наверное, на его лице
отразилась тревога, потому что Сюзанна уронила руку, сжала кулак, опустила
голову на грудь и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Он смотрел на нее
в немом восхищении.
- Спасибо, что снова спасли мне жизнь, - проговорила она с
достоинством. Тут он не смог удержаться и улыбнулся, хотя и с трудом из-за
жгучей боли в невезучей руке.
- Не стоит благодарности, мисс Мейкпис. Или кто бы вы ни были. Мне
очень приятно спасать вас снова и снова. У вас сегодня очень насыщенный
день, не так ли?
Она слабо улыбнулась.
- Вы никакой не натуралист.
- Конечно же, я натуралист, - возразил он, удивляясь про себя.
- В таком случае вы не только натуралист.
- Я когда-то был солдатом, - признался он.
- Вы не только солдат.