"Джулия Энн Лонг. Красавица и шпион ("Сестры Локвуд" #1) " - читать интересную книгу автора

человека желание, и он даже позволил воображению дополнить картину. Все
остальное у нее тоже такое же мягкое... Да вот всего лишь мгновение назад...
одно безумное мгновение...
Наверное, очень кстати, что он заметил того человека на опушке. Досадуя
на себя, на отца, на мисс Мейкпис и на весь белый свет, Кит резко выпустил
ее руку. Она - не роковая красавица. Он - не зеленый юнец. Он просто
скучающий шпион.
- Нет, - твердо ответила она. - Никогда.
Трудно было заподозрить такую барышню, одетую в розовый муслин, в
твердости характера. Интересно, догадывается ли она, что только чудом
спаслась от поцелуя?..
- Откуда вам знать, мисс Мейкпис, что берет с собой натуралист? Я
что-то не припоминаю, чтобы видел в вашем альбоме полевок. Вот голых
виконтов я там определенно видел.
Своими словами он заставил ее покраснеть. Но главным его намерением
было заставить ее замолчать. Ему хотелось хотя бы мгновение посмотреть на
нее глазами шпиона, а не мужчины.
В Сюзанне не только не было никакого сходства с Джеймсом Мейкписом, но
и мать, на которую она предположительно походила, была для нее
совершеннейшей загадкой, если только ее словам можно верить.
И Кит ей верил. Эта загадочность мучила ее, что слышалось в голосе. В
месте, которое должно принадлежать родителям, зияла пустота. Но чувство
вины, шевельнувшееся в нем из-за его бестактных расспросов, быстро было
отодвинуто на второй план желанием докопаться до сути. Все вместе это
выглядело странным - смерть родителей, какой-то непонятный наблюдатель на
опушке, таинственный внутренний мир Джеймса Мейкписа...
- Пожалуй, - предложил он как бы невзначай, - вам стоит спросить
тетушку, от кого вы унаследовали ваш талант к рисованию - от отца или
матери?
При всем желании ему было трудно расспрашивать Франсис Перриман
напрямик о Джеймсе Мейкписе. Другое дело - подтолкнуть ее племянницу сделать
это за него.
Сюзанна все еще выглядела смущенной, что было ей весьма к лицу. Она
поспешно захлопнула альбом.
- Да, любопытно было бы знать. - Спокойный вежливый ответ.
Ему больше нравилось, когда она иронизирует, смущается или напускает на
себя надменный вид...
- Вы умеете ездить верхом, мисс Мейкпис? - спросил он неожиданно для
себя.
- Да, и весьма неплохо. - И добавила, словно спохватившись: -
Спасибо. - И высоко подняла подбородок, как флаг перед битвой.
Вот так-то лучше.
- Завтра утром прошу вас подойти к моим конюшням. Мы поедем на поиски
папоротников - верхом.
Тут ее лицо несколько прояснилось. И вот что странно - ему было
приятно, что он сделал ей приятное. Хотя речь шла о сущем пустяке.

Глава 7

Жаркий день сменился прохладным вечером. Сюзанна наблюдала, как тетушка