"Джулия Энн Лонг. Опасные удовольствия" - читать интересную книгу автора

Кровь начала поступать по сосудам онемевших рук, и он почувствовал
мучительное покалывание.
Колин зажмурился, делая поспешные вдохи, закусил губу, на лбу выступил
пот. Женщина продолжала распутывать веревки.
Когда боль стала напоминать уколы острыми иглами, а в коже и мышцах
возобновилась циркуляция крови, Колин открыл глаза, пытаясь различить в
темноте очертания предметов.
Две толстые прямоугольные деревянные опоры, опутанные кружевом паутины.
Миллионы частичек пыли клубились в единственном узком пучке света,
проникавшем в комнату из... А, это окно, спрятанное за поставленными один на
другой деревянными ящиками. Здесь же виднелись бочонки.
Скорее всего, они находятся в подвальном помещении.
Колин стал лихорадочно соображать. Кто? Где? Зачем? Не все ли равно.
Главное - он все еще жив.
Губы его раскрылись, и с них слетело одно-единственное слово:
- Луиза...
Колин растерялся. Женщина у него за спиной замерла и на мгновение
перестала развязывать узлы.
- Я не Луиза, - с иронией ответила она. - Но поскольку наше знакомство
будет кратковременным, не имеет значения, как меня, зовут.
Колин замер, прислушиваясь к тембру ее голоса, словно в нем крылись
поддающиеся расшифровке секреты. В этом голосе были глубина и зрелость,
утонченность и хрипотца. И никаких эмоций. Отчужденность и самоуверенность,
звучавшие в ее голосе, сделали бы честь любому мужчине.
Колин не мог припомнить ни одной женщины, которая относилась бы к нему
с откровенностью. И ему вдруг захотелось узнать, красива ли она.
Он услышал мягкое шуршание ее юбок и попытался пошевелить локтями: они
были свободны. Теперь, когда кровоснабжение восстановилось, он чувствовал
каждый дюйм своих рук. Но когда он попробовал развести руки, оказалось, что
она пропустила одну веревку через связанные запястья и привязала его к
спинке стула.
К счастью, Колин заплатил палачу шиллинг, чтобы веревки на запястьях не
были туго завязаны.
Теперь женщина сместилась влево от него, и он проследил за ней
взглядом.
Кажется, симпатичная, обрадовался Колин, хотя в полумраке угадывались
только ее очертания. Стройная, быстрая, ловкая.
Колин тайком повернул запястье, пытаясь освободить его, и запястье
выскользнуло из веревки.
- Кто вы? - Его собственный голос потряс Колина: безжизненный, едва
слышный.
Женщина помедлила, потом шагнула к бочке и потянулась за кружкой,
стоявшей на ней. В этот момент она попала в узкий пучок света, и Колин с
сожалением отметил, что ничего симпатичного в ней нет. При тусклом свете он
заметил резкие черты лица, слишком широкий лоб и тяжелый подбородок.
Он продолжал освобождать запястья.
Мэдлин Гринуэй повернулась к человеку, за чье освобождение ей
заплатили. Он был известен под именем Колина Эверси, Дьявола из Суссекса.
Рога она пока не заметила, но здесь было довольно темно.
- Кто я такая, тоже не имеет значения, мистер Эверси, поскольку наше