"Джеймс Лонг. Основное событие ("Боевые роботы" #11) " - читать интересную книгу автора

это новое воинское соединение их именем. "Нортвиндский Черный дозор" - так
бы я окрестил его.
Один из воинов вскочил на ноги и поднял в воздух кулак. Отовсюду
доносились возгласы одобрения. Роуз повернулся к нортвиндским командирам и
увидел, что его речь произвела впечатление и на них. Полковник Стирлинг
напряженно выпрямилась в своем кресле, а Сэнн и Кохрейн сверкали глазами,
хотя их позы не выдавали такого воодушевления, как у их младшей коллеги.
Роуз кивнул Сэнну и прошел на правую сторону возвышения.
Прежде чем заговорить, Сэнн дождался полной тишины, обвел собравшихся
взглядом, а затем указал рукой на Роуза:
- Джереми Роуз весьма красноречиво высказался о том предмете, который
близок сердцу каждого из находящихся в этом зале. Прежде чем принять решение
относительно его просьбы, я спрашиваю, кто хочет выступить против.
Роузу было известно, что вопрос, заданный Сэнном, является обязательной
частью процедуры. Серьезных возражений он не предвидел. В последнее время
Горцы единодушно стремились к тому, чтобы дать ответный бой кланам, а Роуз
выдвинул план, позволяющий осуществить их желание на практике. Вот почему он
удивился, когда из дальнего конца зала до него донесся уверенный голос:
- Полковник Сэнн, мне хотелось бы обратиться к Ассамблее Воинов.
Присутствующие в зале обернулись на этот голос и увидели, что по
центральному проходу, опираясь на трость с медным набалдашником, шагает
старик. В неярком освещении Роуз не мог разглядеть, кто это был, однако
воины, сидевшие рядом с проходившим мимо них человеком, почтительно склоняли
перед ним головы. Кем бы он ни был, этот человек пользовался здесь большим
уважением, несмотря на свой преклонный возраст.
Когда старик ступил на дерновый пол, Роуз разглядел его одежду и понял,
что это не воин: на нем была старая, но чистая форма техника, лишенная
знаков отличий. Роуз все еще не видел его лица, но когда старик дошел до
нижних ступеней помоста, Джереми начал нервничать, а потом с изумлением
услышал, как полковник Сэнн представляет его оппонента:
- Перед Ассамблеей выступит мастер-техник Корнелиус Роуз.
"Отец!" - воскликнул Джереми про себя.
- Благодарю вас, полковник. Час поздний, а я уже стар, поэтому буду
краток. - Старший Роуз повернул голову к внезапно умолкнувшему собранию и
тяжело оперся на трость. - Огонь и сера, Горцы. Огонь и сера - вот ваша
судьба. Вы помните об этом, когда садитесь за пульт управления своим боевым
роботом - этим великим изобретением военной мысли - и пускаетесь на поиски
славы и почестей. Но в нашей жизни почести даром не даются. Вы думаете,
будто мне неизвестно, что такое встреча с огнем, когда снаряды падают вокруг
нас? Или я не знаю, что такое полыхающий робот, который через секунду
превратится в кучу металлолома? О, я прекрасно помню, как это бывает! К вам
обратился с предложением человек, который хочет ввергнуть вас в самую
сердцевину огненной бури. Он говорит - кланы! Да, мы противостояли им раньше
и, похоже, столкнемся еще не раз. Не мне объяснять вам, какие они сильные
противники. Мой сын Дэниэл погиб в борьбе с ними.
Джереми быстро обернулся и посмотрел на отца. Он не знал, что младший
брат погиб; новость эта была для него ударом. Ему страстно захотелось
узнать, как и почему это случилось, но здесь, на помосте, он был вынужден
молчать, а отец торопливо вытер глаза и продолжил:
- Теперь вот вернулся мой давно пропавший сын Джереми. Да, он мой