"Джеймс Лонг. Основное событие ("Боевые роботы" #11) " - читать интересную книгу автора - Я еще раз повторяю, мистер Роуз. Мы совершим посадку через пятнадцать
минут. Согласно вашим указаниям и учитывая ваши щедрые чаевые, я перенес все ваше движимое имущество в переднюю часть отсека. Через час вы уже распрощаетесь с этими шелудивыми таможенниками и отправитесь куда пожелаете. Джереми был настроен продолжать препирательства со стюардом - других развлечений у него не было, - но треск в селекторном устройстве остановил его. - Пассажир Джереми Роуз, пожалуйста, проследуйте на капитанский мостик! Джереми Роуз! Джереми недоуменно посмотрел на селектор, словно вызов был какой-то уловкой. Потом он бросил косой взгляд на стюарда. Стюард, воздев глаза к потолку, сделал вид, что ничего не слышал, и, очевидно, решив, что разговор окончен, повернулся, чтобы уйти. - Нет, погоди, мошенник. Еще не все. Как только мы приземлимся, я буду у грузового отсека на второй палубе. Приготовь мой черный чемодан. Думаю, я могу подождать остальной груз. Договорились? - Хорошо, мистер Роуз. Черный чемодан, грузовой отсек номер два. Роуз не был уверен, что стюард запомнит его приказ. Ох уж эти чертовы штатские? Почему в нашей жизни ничто не может быть легким или хотя бы предсказуемым? Мысли его бесцельно витали вокруг этой темы, а ноги уверенно шагали по направлению к мостику, находившемуся тремя палубами выше. Нельзя сказать, что его не знали на мостике, но приказание явиться туда выглядело несколько странным. До сего времени большинство его визитов на мостик были незапланированными и не очень приветствовались. Он решил не пользоваться лифтом, а пройти по служебному трапу. Конечно, вход на мостик через трап не подозревал, что за этими внезапными поломками стоят происки капитана. Трап стал для него обычным служебным проходом, даже если лифт работал. Роуз схватился руками за перила и начал короткое восхождение. Весь путь занял у него не больше минуты. - Пассажир Роуз по вашему вызову явился, капитан! - отчеканил он, входя на мостик. Тучный капитан подпрыгнул от неожиданности, и, отвернувшись от окуляра, уставился на гостя. - Ах, вы все еще на корабле! Когда мне доложили, что во время последнего обхода кают вас не оказалось на месте, я подумал, что вы наконец-то испарились. - Эта мысль как-то не приходила мне в голову, капитан, но теперь, после вашего совета... Капитан потер жирный подбородок и глянул на двери лифта. - Поднялись по трапу? - Капитан, я не мог вам позволить остановить лифт между этажами, чтобы прищемить мне хвост. Роуз улыбнулся капитану, по выражению его лица догадавшись, что именно это он и планировал сделать. - Ну что же, так или иначе вы здесь. Я хочу воспользоваться этим обстоятельством, чтобы сказать вам "прощайте". Не "до свидания", не "до будущих встреч" и не "доброго пути", а именно так: "Прощайте". Капитан бросил быстрый взгляд на экраны, когда корабль слегка дрогнул. Два красных огня мелькнули на главном экране, но капитан едва обратил на них |
|
|