"Джеймс Лонг. Основное событие ("Боевые роботы" #11) " - читать интересную книгу автораслучае, если захочет позлить клубы или если выгода столь велика, что ему
станет жалко упускать такой случай. Пока главные клубы не выяснят, кто ты такой и какие осложнения можешь вызвать, тебе не на что особо надеяться. - Я же для них - никто. Почему они хотят сделать мою жизнь невыносимой? - Хотят, потому что могут. Ты, конечно, добудешь робота. Только надо немного подождать. Через два-три месяца владельцы клубов забудут про тебя. Роуз так и зарычал, в сердцах стукнув кулаком по столу. - Я улетаю через десять дней. - Только без робота. Роузу не хотелось этому верить, но, поразмыслив о событиях последних дней, он решил, что Джерил права. Мало кто из местных станет разговаривать с ним, разве что какой-нибудь бедолага, влипнувший в пренеприятную историю. "Пеликан" - единственное место в городе, где он пользуется гостеприимством, да и то благодаря Диллону. Должно быть, есть способ раздобыть боевого робота, но он не может ничего придумать. Джереми молча вертел в руках свою пустую бутылку, пока не вспомнил о собеседнице. Тут он посмотрел на Джерил, которая углубилась в события на главном экране. Роуз проследил за ее взглядом и увидел, что "Сталкер" и "Банши" наконец-то заметили друг друга. Оранжевый с серым "Сталкер" выпустил весь свой заряд ракет. Черный "Банши", казалось, удивленный подобной встречей, запустил обе установки ПИИ, но поток вбздуха от ракет и внезапность вражеской атаки заставили его промахнуться. Когда дым развеялся, Роуз увидел, каким хорошим стрелком был водитель "Сталкера". Все четыре ракеты попали в цель - прямо по торсу "Банши", сместив броню и угрожая беззащитному внутреннему устройству боевого робота. захотелось узнать, где они сражаются. Комментатор практически орал ему в ухо, но громкость звука не способствовала лучшему пониманию. Джерил напряженно следила за боем, хотя во взгляде ее и не чувствовалось той кровожадности, которая овладела всеми зрителями в "Пеликане". Роуз снова посмотрел на экран. "Сталкер" приближался к "Банши". Тот выстрелил в него ракетами из установки, вмонтированной в плечо, но они рассыпались вдоль левой ноги противника. В ответ "Сталкер" направил большой лазер прямо в поврежденный торс врага, расплавив сталь и вызвав внутри робота серию слабых взрывов. Роуз понимал, что исход сражения предрешен, но "Банши" продолжал сражаться, а "Сталкер" - наступать на него. Зрители интуитивно придвинулись ближе к экрану, предчувствуя приближающееся убийство, поскольку "Банши" не прекратил бой. Отступив назад, "Банши" выстрелил из пары вмонтированных на груди средних лазеров и одной из своих ПИИ-установок. Роуз увидел, что водитель пытается использовать и винтовку Гаусса, но хозяин "Сталкера" все время держался справа от своего человекоподобного врага, предпочитая принять на себя огонь лазера и ПИИ-установки. "Банши" распалялся все больше. Его водитель снова низко прицелился, и ему удалось задеть, но не повредить мощные ноги "Сталкера", приближавшегося к почти обездвиженному "Банши". Роуз отвернулся, медленно и печально, понимая, что вскоре должно произойти. "Сталкер" продолжал вести огонь из лазеров среднего калибра, схватившись с "Банши" врукопашную и направив бронированное сопло в разбитый торс врага. Он оторвал "Банши" от земли, и тот сложился над своим |
|
|