"Барри Лонгиер. Город Барабу (Цирк #1) " - читать интересную книгу автораситуации. Он беспомощно поднял руки, но тут же уронил их, признавая
поражение. - Я не в силах сдвинуть их с места. О'Хара потер глаза и, прищурясь, посмотрел на Веллингтона: - А ты не пытался добавить сахарку, Ловкач? Веллингтон кивнул: - Эти ребята сыты, мистер Джон. Им ничего не нужно. - А подбросить грязи? Ловкач покачал головой: - Таких чистюль я еще не видывал. Даже за парковку платят исправно. Никаких побочных доходов, никаких романов на стороне, никаких родственников на тепленьких местечках... ничего. - Он снова качнул головой. - И надо же натолкнуться на такую честность среди поли... - Веллингтон не договорил, потер подбородок, потом невидяще уставился на Хозяина. - Ну что, Ловкач? Веллингтон нахмурился: - Возможно, ничего. Возможно, кое-что. Так, соломинка. - Он повернулся и, явно погруженный в какие-то мысли, вышел из административного фургона. *** Несколько часов спустя, когда уже шло вечернее представление, О'Хара сидел в темном фургоне и рассеянно слушал звуки музыки, доносившиеся цирковых музыкантов свой, особый звук. Конечно, профессиональные оркестры могут делать хорошие вещи, но привыкшее к звучанию цирковых инструментов ухо сразу уловит разницу. Ни один музыкант, скованный твердыми правилами нот, такта и пауз, не способен имитировать звук и ритм искусников шапито, наученных подстраиваться под пляшущих лошадей и слонов, причем так, что зрителю кажется, будто это животное танцует под музыку, а не музыка подстраивается под его движения. О'Хара открыл глаза. На стене напротив окошечка кассы прыгали разноцветные пятнышки - отражения лампочек над главным входом. Тот парень в Бангоре - кажется, писатель? - спросил О'Хару, зачем ему это нужно. Он не сразу нашел ответ. И вправду - зачем? Работа с цирком и в цирке тяжела, опасна и не особенно прибыльна. Так зачем? Хозяин долго подбирал нужные слова, однако в конце концов укрылся за привычной фразой, затертой, но верной: "Это болезнь". О'Хара подался вперед, положил локти на стол, опустил голову и закрыл глаза. Болезнь. Нет, хуже - пагубное пристрастие. Въевшаяся потребность, недоступная пониманию неотесанной деревенщины с пишущими машинками. А потому уважаемые представители средств массовой информации получали на свои вопросы один и тот же ответ, которым сотни лет отделывались те, кто посвятил себя цирку: "Это болезнь". Впрочем, циркачи и сами не знают, почему ведут кочевую жизнь. Задавать вопросы - хитроумная игра, а ответы - если они и существуют - скрыты под краской, потом, шрамами, болью в глубине того, что зовется душой. |
|
|