"Эрленд Лу. Курт парит мозги ("Сказки о Курте" #4) " - читать интересную книгу автора Но не проходит и пяти секунд, как Анна-Лиза вновь поворачивается к
Курту. А зачем ты читаешь эту книгу? спрашивает она. Чтобы разбираться в траках лучше всех, говорит Курт. Я думала, ты и так отлично разбираешься, говорит Анна-Лиза. И я так думал, говорит Курт. Но настали суровые времена, Анна-Лиза. Очень суровые. Теперь, когда корабли перестали швартоваться у нашего причала, недостаточно просто разбираться в траках. Если я не хочу потерять работу, то должен стать лучшим из лучших водителей трака. Но я и так считала тебя самым лучшим, говорит Анна-Лиза. И я считал, отвечает Курт. А теперь, говорят, хороших водителей траков пруд пруди, и все пооканчивали академии за границей, и все такое, а ну как кто-нибудь из них приедет сюда и подсидит меня? Я даже думать об этом боюсь. Курт того гляди заплачет. Губы у него дрожат, глаза стекленеют. Ну, ну, не реви, утешает Анна-Лиза. Не может быть, чтобы кто-нибудь водил трак лучше тебя. А если такой человек найдется? спрашивает Курт. Да, что тогда? говорит Анна-Лиза. Ты тогда меня не разлюбишь? Да нет, не разлюблю. Но что огород городить - ты самый лучший. Никто не управляется с погрузчиком так ловко, как ты, Курт. И Анна-Лиза в очередной раз закрывает глаза и собирается спать. А Курт, почитав еще немного, откладывает книжку и задумывается. Я вообще не понимаю, что они все здесь делают, говорит он. Да эти иностранцы пришлые, говорит Курт. Чего им не живется там, откуда они родом? Мир не так прост, Курт, говорит Анна-Лиза. А чего тут сложного, отвечает Курт. Мы с тобой родились в Норвегии и живем по большей части в Норвегии же. Что мешает остальным поступать так же? Анна-Лиза вздыхает. Я же тебе уже объясняла, Курт, говорит она. Разве? удивляется Курт. В мире есть такие места, где жить очень трудно, говорит Анна-Лиза. Почти невозможно. Там войны, голод, беда. Иногда людям даже приходится бежать из таких мест. Ну и некоторые из них приезжают, случается, к нам. Наш долг помочь им. Вот и все объяснение. А теперь я сплю. А у меня на работе один товарищ говорит, что не верит, будто все эти пришлые так уж мучились дома. Он говорит, что некоторым просто наскучило у себя там, захотелось полакомиться нашим паштетом и, если выйдет, отнять у нас работу. Кто именно так говорит? спрашивает Анна-Лиза непривычно сурово. Парень на работе, отвечает Курт. Не Коре случайно? говорит Анна-Лиза. Не помню, отвечает Курт, быстренько раскрывая книгу и делая вид, что поглощен чтением. Так все-таки Коре? повторяет Анна-Лиза на этот раз своим самым неприятным тоном. Тем, который Курт терпеть не может. Ну Коре, кажется, отвечает Курт. Курт, не смей водиться с Коре. Он осел. У него не голова, а банка с |
|
|