"Джеффри Лорд. Ричард Блейд Айденский ("Ричард Блейд: Зрелые годы" #2)" - читать интересную книгу автора

продемонстрировал перчатки. Он был потрясен!
- Еще бы!
Целитель невольно вздрогнул, и Блейду припомнился тот ужас, с которым
бар Занкор в первый раз глядел на огненные лучи, испущенные загадочным и
страшным предметом. Ужас его отличался от реакции милосердного судьи; тот,
хотя и устрашился, наверняка представлял себе груды вражеских тел,
располосованных молниями Айдена, и это зрелище веселило душу Савалта. Старый
Арток, вероятно, также видел горы трупов ксамитских воинов, но особого
счастья при этом не испытывал.
- Короче, мы договорились, - произнес Блейд. - Я стану пэром в тот
день, когда в Сайлор отправятся лазутчики бар Савалта, чтобы проверить
достоверность наших сведений. И тогда же я передам щедрейшему магические
перчатки.
Бар Занкор моргнул.
- Разумно ли это, сын мой? Такая страшная мощь...
- Не беспокойся. Как сказал бар Савалт, не всякий человек, попавший в
царство светлого Айдена, обретает силу, но лишь отмеченный истинным
благородством... как наш пресветлый император, к примеру... Получив
доставленный мной с Юга талисман, бар Савалт скоро обнаружит, что
благородства у него маловато.
- Что ты имеешь в виду, Эльс?
- Магия быстро иссякнет, - странник отбросил со лба прядь темных волос
и усмехнулся. - Может быть, щедрейшему удастся поджечь свой стол... но не
более того.
- Хм-м... Будем надеяться... - целитель покачал головой. - Эта... эта
вещь... внушает мне страх, Эльс... Карта, которую ты привез, гораздо
полезнее... и безопаснее... - он любовно покосился на портулан, лежавший на
столе.
- Не могу с тобой согласиться, почтенный. Карта гораздо опасней! Молнии
Айдена пропадут, когда исчезнет магическая сила перчаток, а карта... Владея
этим чертежом, можно рассчитать время похода в любую страну, проложить
маршрут, прикинуть число солдат... Для любого, кто стремится к завоеваниям,
эта карта - настоящее сокровище! Если б бар Савалт видел ее, он, возможно,
догадался бы, что я его дурачу с экспедицией в Сайлор...
- А это действительно так?
- Конечно! Я сказал щедрейшему, что там есть пустынный мыс,
протянувшийся почти до экватора и окруженный полями водорослей, с которого
можно отплыть на Юг... так, во всяком случае, сообщается в записках Асруда.
Но видел бы ты эти водоросли, отец мой! Сквозь них не пройдет ни лодка, ни
корабль, ни садра! А мыс на южной оконечности Сайлора - голые пески и скалы!
Там нет ни воды, ни травы, ни деревьев! Отличное место для кладбища, но не
для верфи!
- Откуда ты знаешь все это, Эльс? - Арток метнул на него испытующий
взгляд.
- Ну... Мне рассказали об этом в тех краях, где я взял карту и
магические перчатки... Однако, отец мой, напомню тебе еще раз - я не вправе
говорить о подобных вещах.
- Ладно. Смертным не понять путей богов! - Бар Занкор вернулся к столу
и, склонившись над картой, провел пальцем по вытянутому треугольнику
сайлорского полуострова, что лежал далеко на востоке, в тысячах миль от