"Лиза Кей Лорел. Невеста принца " - читать интересную книгу автора

Лиза Кей ЛОРЕЛ
Перевод с английского М.Лахути

НЕВЕСТА ПРИНЦА



Литературный ПОРТАЛ

http://www.LitPortal.Ru

#


Анонс

Легко ли обычной современной женщине любить принца? Героиня романа
Жюли Бриттон наверняка ответила бы: очень трудно.


ПРОЛОГ

Жюли перешагнула порог замка и разом оказалась в волшебной сказке.
В восхищении оглядывалась она по сторонам. Все было точно так, как она
представляла, когда мечтала попасть на королевский бал в замке
Андерс-Пойнт. И вот ее мечта сбылась.
Она действительно здесь, стоит в холле бок о бок с известнейшими и
знатнейшими людьми на свете. Ее поразила мысль, что сегодня она им ровня.
Хотя ей, внучке управляющего замком, всего шестнадцать, она тоже приглашена
на королевский бал. Жюли отдала свой плащ служителю и нервно глянула в
зеркало, висевшее на стене. Из зеркала на нее смотрела симпатичная молодая
дама в длинном элегантном платье, и первая мысль Жюли была: "Хорошо бы с
ней подружиться". Но она тут же одернула себя: "Да ведь это я!"
Она двинулась за остальными гостями, ожидавшими приема. Король Ивар,
знавший ее с колыбели, окинул девушку одобрительным взглядом, здороваясь с
ней за руку. Затем Жюли оказалась предоставлена самой себе. Она
остановилась в сторонке, в уголке бального зала, держась очень прямо и
стараясь почувствовать себя такой же уверенной, какой казалась в зеркале.
Она и не помышляла стать королевой бала. И одну-то голову вскружить вряд ли
удастся. Довольно того, что она находится с ним в одной комнате.
В каждой сказке бывает прекрасный принц, и сказка Жюли не была
исключением. Она мельком увидела его на другой стороне переполненного
зала - и сердце ее затрепетало. В присутствии принца Эрика она всегда
впадала в транс - не могла отвести от него глаз; уши ее жадно ловили каждый
звук его голоса; по коже бежали мурашки при одной мысли о его
прикосновении. Казалось, ее неудержимо влекло к нему какое-то таинственное
подводное течение. Жюли сама не знала, долго ли простояла вот так, ничего
не замечая вокруг. Она следила за его гибкими движениями и радовалась, что
ему положено танцевать с самыми знатными гостьями - благодаря этому он все
время был на виду. Принц не замечал ее. Да и с чего бы ему обращать на нее