"Ким Лоренс. До любви один шаг [love]" - читать интересную книгу автора

разумное оправдание своему решению. Во-первых, надо же было как-то
добраться до дома, верно ведь? А поскольку она сейчас очень остро
реагировала на запахи, то при любой возможности избегала общественного
транспорта.
- Все в порядке? - Пристегивая страховочный ремень, Лайам заметил,
как ее передернуло.
- Порядок. Просто весь день меня мучает эта ноющая спина. Пустяки. Ты
замечал, что поезда пахнут паленой резиной? Что многие водители такси
пользуются ужасным лосьоном после бритья, а табачный дым никогда не
выветривается?
- Нет.
- Если б ты хоть раз оказался беременным, заметил бы.
- Ты намекаешь, что от меня чем-то пахнет? От него пахло
восхитительно. Она ему этого, разумеется, не скажет.
- Я просто так.
- Что угодно, лишь бы уклониться от темы.
- Я подумала, что тебе будет полезно узнать, что беременность не
какая-то красивая штучка в акварельных тонах. Многие мужья места себе не
находят.
- Что я должен сказать? Благодарить тебя за то, что пощадила меня? Ты
в самом деле считаешь меня недорослем и недотепой, которому подавай только
лакомые кусочки?
- Я просто говорю... - Ее шокировала его ярость.
- Знаю, что ты говоришь. Тебе не приходило в голову, что я о тебе
беспокоюсь? Понимаю, не приходило, - добавил он с угрюмой улыбкой, оторвав
на мгновение взгляд от лобового стекла. - Думаю, тебе также не приходило в
голову, что мне, может быть, хотелось быть рядом с тобой, чтобы помочь
тебе перевалить через наименее живописные этапы беременности.
Не успели они выехать на шоссе, как пришлось встать в конце длинного
хвоста машин. Лайам с нетерпением барабанил пальцами по рулю, и тут, как
по сигналу, полил дождь.
- Бывает и хуже.
- Расскажи, как! - ехидно протянул Лайам.
- Возможно, эта боль в спине не просто боль. Лайам раскрыл рот, чтобы
выдать очередное вертящееся на языке острое словцо, как вдруг до него
дошло. Он ошарашенно обернулся.
- Пожалуйста, скажи, что это дурная шутка.
- Мне не до шуток, - с дрожью заметила Джо.
- Не может быть, еще рано. - Он был почти так же бледен, как она.
- Ты ему скажи, а не мне, - предложила Джо, кивая в сторону своего
живота.
- Без паники. - Лайам нетвердой рукой провел по волосам.
- Я не паникую, - вновь пропищала Джо, хватаясь за панель - ее опять
прихватило. - В этот раз было хуже, - выдохнула она и откинулась на спинку.
- Все будет в порядке. - Напряжение в его взгляде не совсем
соответствовало спокойной уверенности в его голосе. - Ты уверена, что это
схватки?
- Как я могу быть уверена? Со мной такого еще не бывало! Может быть,
конечно, это ложная тревога, но, если не возражаешь, я отдала бы
предпочтение излишней предусмотрительности.