"Роберт Лоу. Дорога китов " - читать интересную книгу автора

Я просыпаюсь в холоде и сырости и думаю, что она является мне как
привидение. А еще о том, что сталось с кошкой.
Но тут раздался крик Колченога - он на носу сматывал в кольцо веревку
из моржовой кожи. Мы все вскинулись, он указывал, а мы вглядывались в
жемчужный свет зимнего неба.
- Вон там! - крикнул Иллуги Годи, тыкая шестом. Одинокая чайка
покружилась, покачиваясь на ветру, и нырнула, сцапала рыбу и исчезла.
Мой отец тут же занялся своими странными приспособлениями и счетной
палочкой. Я так и не овладел ими, даже после того, как он мне все объяснил.
Знаю только, что у него было два камня, вроде жерновов, свободно
вертящихся. Один указывал на Северную звезду, а другой устанавливался на
солнце. Таким образом отец узнавал широту, глядя на угол на солнечном камне.
Он вычислял широту, пользуясь этим указанием и тем, что он называл
собственным временем, отмеченным на счетной палочке.
Я так ничего в этом и не понял, но к концу четвертого дня плавания
уяснил, отчего Эйнар ценит Рерика как кормчего - да оттого, что мы
обнаружили землю как раз там, где и полагали ее найти, после чего мой отец,
перегнувшись через борт, глянул на воду и заявил, что подходящий залив
расположен не более чем в одной миле, там мы сможем сойти на берег, и все
станет ясно.
Он читал воду, как охотник читает следы. Он замечал оттенки цвета там,
где для всех прочих вода была как вода.
Настроение переменилось, и все вдруг стали шустрыми и занялись делом.
Парус упал - огромная мокрая груда шерсти, которую нужно разобрать и
развесить на рее. Пришлось попотеть.
Явились весла, гребцы расселись по скамьям-рундукам, Вальгард Скафхогг,
корабельный плотник, взял щит и концом пропитанного сосновой смолой каната
начал отбивать ритм, гребцы поймали ход, и мы двинулись.
Колченог прошествовал мимо меня, широко улыбаясь и похлопывая по
круглому шлему на голове. В руках абордажная секира, в глазах - дикий свет.
Тощий и не выше меня ростом. Никак не скажешь, что он старше на целых десять
лет.
Я не мог понять, как такой слабак - хромоногий, очевидно, от рождения,
ибо и по суше он ходил по-морскому, вразвалочку - оказался в конце концов в
Обетном Братстве. Ответ я получил довольно скоро и порадовался, что не успел
задать этот вопрос ему самому.
- Брось барана, Убийца Медведя, - хмыкнул он. - Бери оружие и
приготовься.
- Мы будем драться? - спросил я, встревожившись. Только тут мне пришло
в голову, что я понятия не имею, где мы находимся и кто наш враг. - Где мы?
Колченог ответил мне своей безумной усмешкой. А Ульф-Агар, оказавшийся
рядом, маленький, темный, как черный цверг, и столь же угрюмый, подхватил:
- Какая тебе разница? Будь готов, Убийца Медведя, и все. Вообрази,
будто там - множество медведей. Это тебе поможет.
Я глядел на него, понимая, что он надо мной насмехается, но не понимая
почему.
В одной руке у него секира, в другой - меч, а щит он презирает. Он
скривил губы.
- Иди следом за Колченогом, коли боишься. Людей убивать, понятное дело,
это тебе не медведей. Не всякий сгодится.