"Сьюзен Кей Лоу. Сердечные тайны " - читать интересную книгу автора Ливингстон сделал знак рукой одному из своих солдат, который поспешил
пододвинуть скамейку начальнику. Усевшись, капитан обвел глазами комнату. Эти головорезы-колонисты смотрели на него с плохо скрываемой ненавистью, которую Ливингстон предпочитал бы назвать уважением. - Сколько у вас... отпрысков, Джоунз? - Девять. Сильные и здоровые, все как на подбор. - Не сомневаюсь. Ну что ж. Девяти порций будет достаточно, я думаю. В конце концов, нас тут только пятеро, а Лэйтону мы вообще редко позволяем пить. Было бы неразумным еще больше мутить ему мозги. - Девять? Но Бэнни не может... Капитан не дал ему договорить: - Я не приму никаких отговорок, дорогой мой. Ну что же, начнем с самого старшего? Кэд прорычал. - Адам! - Я здесь, па! Молодой мужчина вышел вперед. Ему недавно исполнилось тридцать лет, он был выше отца, тело его было сильным и мускулистым от работы в городской кузнице, грубоватое лицо по-своему привлекательно, а волосы имели тот ярко-золотистый оттенок, который отличал всех Джоунзов. - Адам? - капитан Ливингстон криво усмехнулся. - Какое подходящее имя для первенца. Кэд положил сыну руки на плечи и сказал тихо, так чтобы только Адам мог услышать: - Я хочу, чтобы ты не просто победил этого придурка, но и унизил его. - Когда я поступал по-другому, па? Кэд сердечно хлопнул его по спине. - И то правда, сынок! Адам подошел к столу и развернул скамейку. Усевшись поудобнее, он поставил локоть на стол и выжидающе посмотрел на лейтенанта. - Привет. Я Джон. - А, да, я знаю. - Кузнец показал на скамейку напротив. Так что, ты сядешь или будешь так и стоять, как чурбан, всю ночь? - Конечно, - лейтенант наклонил голову. - Спасибо. Он шлепнулся на край скамейки, едва не упав на пол. Какое-то время он раскачивался на скамейке, как на качелях, но потом ему все же удалось с ней справиться. Адам посмотрел на сидящего напротив человека и понял, что уж Лэйтону-то никогда не придется смотреть на кого-то снизу вверх. Это немного расстроило Адама. Или, вернее, расстроило бы, если бы на лице Лэйтона не было этой широкой дружелюбной улыбки: он был похож на щенка, который радостно наблюдает за приближающимся экипажем, не подозревая, что тот его сейчас задавит. Адам понял, что Лэйтон не знает, что он должен делать. - Слушай, сначала поставь локоть на стол, понял? - Понял. Лэйтон сделал то, что ему сказал старший сын хозяина таверны. - Теперь мы сожмем друг другу руки. - Угу. |
|
|