"Дженнет Лавсмит. Золушка из Калифорнии " - читать интересную книгу автора

магнату с ничтожным проектом.
На сковородке шкворчала яичница. Девушка мечтательно прикрыла глаза,
пытаясь представить себе элегантные наряды с ярлычком "Патриция" в лучших
магазинах мира. Но воображение отказывалось рисовать подобные картины.
Она открыла глаза как раз вовремя, чтобы спасти яичницу, и выложила ее
на тарелку.
- Аромат бекона и кофе по утрам - что может быть лучше? - В кухню
впорхнула Ирен и тут же налила себе чашку кофе, осторожно отвернув кружевной
манжет розового домашнего халатика. - Пат, у тебя уже и завтрак готов. Как
мило!
- Кушать подано! - Дочь чмокнула мать в щеку. - Садись и кушай
грейпфрут. Тебе хорошо спалось?
- Ты отлично знаешь, что я глаз сомкнуть не могу, если остаюсь на ночь
одна. Но в этот раз, как ни странно, я, должно быть, и впрямь уснула, потому
что не слышала, когда ты вернулась. Ты очень припозднилась.
- Я... да, я задержалась. Но я же позвонила. - Патриция положила
ломтики хлеба в тостер, одно временно доедая грейпфрут. - Мистер Сазерленд
пригласил меня в ресторан.
- Это тот любезный джентльмен, который заменил Харви за бриджем? - Ирен
замолчала, ложка застыла на полпути ко рту. - Как он оказался в Стоктоне?
Странно. Он живет... Она проглотила ломтик грейпфрута и пожала плечами. -
Впрочем, должно быть, по делам приехал.
- Да, наверное. Но он дождался меня у эскалатора, и сказал...
- Хотела бы я знать, что у него за дела такие. Не похоже, чтобы он
где-то работал.
- Да? - Патриция поставила тарелки на стол и присела рядом с матерью.
- В первый вечер я сначала приняла его за мистера Маллигана, потом
почему-то решила, что он босс Роберта. И... Пат, яйца просто прелесть, Ты
всегда готовишь их прямо-таки на мой вкус.
- А, понятно, - проговорила Патриция, торопливо поглощая завтрак.
- Значит, ты приняла его за мистера Ритта?
- Нет же, за мистера Маллигана. А потом... - Ирен свела брови,
напряженно пытаясь вспомнить. - Он сказал, что никакой он не мистер
Маллиган, и я просто уверена, что он назвался боссом Роберта. Или нет?
Впрочем, какая разница! Очаровательный молодой человек. Где, говоришь, вы
поужинали?
- В ресторане напротив "У. Рэнк". Там же, куда Роберт водил меня на
встречу с Эммануэлом. - Там, собственно, я с ним и познакомилась, добавила
девушка про себя.
- Очень мило с его стороны.
- Он такой интересный собеседник! Мистер Сазерленд, я имею в виду.
Он... он... - Девушка помолчала, обдумывая идею со всех сторон. - Он сказал,
что мне следует переговорить с мистером Риттом о том, чтобы создать поточное
производство моих моделей.
- Как мило! По дороге купи баночку клубничного джема.
- Непременно куплю. Мартин находит, что мои модели очень хороши. Он
очень заинтересовался.
- Ну разве не славный мальчик!. Его все на свете интересует, всяк и
каждый. Даже Сидней Фрост. - Ирен взмахнула рукой, затем снова принялась
намазывать джем на булочку. - Уж эти мне помидоры! Сидней выращивает