"Элизабет Лоуэлл. Только любовь " - читать интересную книгу авторас этой кругленькой попки...
- Мэрфи! - зычным голосом перекрыл Бич слова Бо. - Ни к чему отмерять соль по зернышку. Я хочу выбраться отсюда до захода солнца. Бо сурово посмотрел на Бича. Бич улыбнулся. Его улыбка под пшеничного цвета усами была скорее недобрая, чем одобрительная. Но Мэрфи находился далеко, чтобы это заметить, а Калпепперы смотрели лишь на Шеннон. - Не надо так нервничать, - сказал из угла комнаты Мэрфи. - Я двигаюсь так, как могу. - А ты пошевеливайся. Леди торопится. Металл в голосе Бича заставил Калпепперов повернуться и посмотреть на белокурого незнакомца. Все оставалось по-прежнему. Чуть поодаль стоял крупный, но не грузный незнакомец с кнутом, перекинутым через правое плечо. Он чуть заметно улыбался. Ни ружья, ни револьвера у него не было. У каждого из Калпепперов был револьвер, и каждый из них мог в любой момент пустить его в ход. - Ты бы последовал совету Мэрфи, приятель, - растягивая слова и глядя на Бича, проговорил Бо, - не горячись и не нервничай. При этом Бо выразительно положил руку на пояс, рядом с поцарапанной деревянной рукояткой револьвера. - Конечно, ростом ты сойдешь за двоих, - сказал Клим, - но нас четверо. Мы не такие уж маленькие, да и пушки у нас имеются. - Это я вижу, - согласился Бич. И больше ничего не добавил. Калпепперы снова заговорили между собой. Очевидно, они решили, что - Почему бы тебе не повернуться к нам? - возобновил заигрывания Бо. - Титечки у тебя такие же красивые, как и попка? - - Ага, - подхватил Клим. - Мы тут всю зиму думали, как ты выглядишь голенькая, если с тебя содрать все эти мужские шмотки. Интересно, сосочки у тебя темные, как у старушки Бетси, или красненькие, словно вишенки, как у Клементины? - Клементина красит свои, - проговорил один из Калпепперов. - Да она и кое-что пониже красит. - Ну ты даешь, Дарси! - сказал Клим. - Я никогда не кусал ей сосочки и не знаю, натуральные они или крашеные. Плечи у Шеннон содрогнулись. Но заметил это один лишь Бич, ибо только он наблюдал за реакцией хранившей молчание девушки. "Бо получит первым. Это определенно. Его манеры явно нуждаются в шлифовке". Бич сделал шаг вперед. - Не надо, - тихо сказала Шеннон, повернув к нему голову. - Не обращайте на них внимания. Их слова для меня ровным счетом ничего не значат. Калпепперы не слышали слов Шеннон. Они были слишком заняты обсуждением того, что и как красит Клементина. Бич бросил на Калпепперов короткий ледяной взгляд и подумал о том, насколько часто Шеннон вынуждена была выслушивать подобные скабрезности. Вероятно, это было всякий раз, когда она приходила в город за продуктами. |
|
|