"Элизабет Лоуэлл. Только он " - читать интересную книгу авторагде ты - в Юме или в Вайоминге.
- Чем пустынней земля, тем быстрее распространяются слухи, - улыбнулся Калеб. - Я охотился с Вулфом Лоунтри, когда к нашему биваку подъехал лудильщик и сказал, что ты просишь меня проводить миссис Метью Моран к ее мужу. - А, Лоунтри? - Эдди махнул рукой. - Ну, тогда все ясно. Если даже где-то вдали проползет жук, этот полукровка непременно узнает о нем. - Эдди вынул из кармана часы и украдкой взглянул на них. - Роуз, если мы не отправимся сейчас в столовую, какие-нибудь молодые бродяги займут наш стол. Пряча часы, он посмотрел на Виллоу умными и добрыми глазами. - Ну что ж, миссис Моран, с Калебом вы будете чувствовать себя спокойно, не так ли? На мгновение замявшись, Виллоу кивнула, не решаясь говорить, ибо боялась, что голос выдаст ее истинные чувства. Она нисколько не сомневалась в способностях Калеба как проводника или в его добропорядочности. Ее смущало то, как его присутствие действует на нее. Едва ли не впервые Виллоу почувствовала в себе женщину, в то время как Калеб даже не пытался скрыть своей неприязни к ней. Ситуация была обескураживающая. "Просто я страшно устала, - попыталась успокоить себя Виллоу. - Принять теплую ванну да как следует выспаться - и мир другим покажется. Теперь уже поздно отступать из-за того, что не умею держать себя с этим невежей... Да и некуда отступать... Мама была права. Ее и папины надежды рухнули вместе с разорением ферм. У меня больше нет дома. Мне остается только найти новый дом, и тогда, глядишь, появятся новые надежды". - Миссис Моран, - сказал, медленно поднимаясь, Эдди. - Я передаю вас в - Спасибо вам. Не знаю, как отблагодарить вас за вашу доброту. - Пустяки, - отмахнулся Эдди. - В свое время ваш свекор продал мне лучшую из всех лошадей, каких я встречал в своей жизни. Она не один раз спасла мне жизнь. И я счастлив что-то сделать для его близких. Эдди поправил пистолет и китель, поцеловал Виллоу руку и повернулся к Калебу. - Надеюсь, ты всячески позаботишься о молодой леди. А если я узнаю что-нибудь о бродяге по прозвищу Рено, то непременно дам тебе знать. Краем глаза Калеб посмотрел на Виллоу. Она никак не отреагировала на прозвище, и это могло означать одно из двух: либо она талантливая актриса, либо в самом деле ничего не знает о прозвище ее "мужа". - Сообщи непременно, Эдди. - Калеб повернулся к Роуз, наклонился к ее руке и произнес: - Береги его, Роуз. И пусть он держится подальше от этого проклятого жеребца. Калеб и Виллоу молча проводили глазами удаляющуюся пару. Как Эдди ни старался ступать уверенно и непринужденно, видно было, что каждый шаг причинял ему боль. - Он поправится? - тихо спросила Виллоу. - Если старые враги не заявятся сюда и не найдут его, пока не зажили раны, все будет нормально. - Враги? - Эдди случалось появляться в качестве представителя судебного ведомства в скандальных местах. Такой человек не может не нажить врагов. - |
|
|