"Элизабет Лоуэлл. До края земли " - читать интересную книгу автора

назад и бросив взгляд на берег, она поняла, что слишком задержалась на
скалистом пятачке.
Теперь расстояние в десять метров до суши может стать непреодолимым!
Тропа, соединяющая островок с берегом, исчезла. Путь сюда, нелегкий
даже во время отлива, сейчас представлял собой кипящее варево прибоя и пены
возле скользких черных скал. Чтобы удержаться на ногах и не упасть под
ударами мощных волн, Кэт пришлось бы цепляться за скалы зубами, поскольку в
руках у нее было дорогое фотооборудование.
Волна, вспенившись рядом с Кэт, с шипением скатилась вниз. В
отраженном зареве умирающего солнца мокрый камень походил на древнюю
скульптуру из чеканного золота.
Но сейчас Кэт было не до изысков. Трезво оценив ситуацию, она поняла,
что совершила ошибку.
- Проклятие!
Даже со свободными руками ей едва ли удастся добраться до берега. Но в
руках будет оборудованием стоимостью в несколько тысяч долларов, и его
необходимо перенести, ибо оно позволяет ей зарабатывать на жизнь.
Не тратя времени попусту, Кэт прикинула, глубоко ли над камнями, по
которым обычно она выбиралась с этого островка. Даже в промежутках между
волнами уровень воды был значительно выше ее колен. Если же набежит
метровая волна, непременно случится беда.
Но Кэт оставалось одно - выбираться на берег, причем как можно скорее.
Промедление только усугубит ситуацию, а вода поднимется еще выше. Очевидно,
надо забыть о дороге по предательски опасным камням и, держа
фотооборудование над головой, идти вброд по диагонали к песчаному берегу.
Кэт всей душой надеялась, что ее не собьет с ног обманчиво легкая волна.
Она не искала посторонней помощи: слишком долго ей приходилось
обходиться собственными силами.
Проверив застежки сумки, Кэт убедилась, что они не откроются и
фотоаппараты не выпадут в воду.
Самым ценным из всего оборудования Кэт был автоматический объектив с
переменным фокусным расстоянием. Слишком длинный и тяжелый, он, словно
винтовка, устанавливался на опору, прижимавшуюся к плечу фотографа. Большая
неразъемная часть объектива в сумку не помещалась.
Поняв, что добираться до берега придется дважды, Кэт поставила на
камни сумку с фотоаппаратами и, держа длинный объектив над головой, начала
осторожно спускаться со скалы.
Она не заметила, что направлявшийся к берегу долговязый мужчина
пытается привлечь ее внимание.
Сердито покачивая головой, Трэвис Дэнверс старался докричаться до
длинноногой дамы с рыжевато-каштановыми волосами, заплетенными в косу. Он
видел, что у этой глухой или сумасшедшей нет ни единого шанса добраться до
берега, не искупавшись: волны собьют ее с ног. Трэвис побежал к берегу,
размышляя, соответствует ли ум этой женщины длине ее ног.
Кэт без особого труда удержалась на ногах, когда накатила первая
волна, потому что все еще держалась за скалу, а вода доходила ей только до
талии. Разогревшуюся на солнце Кэт обдало холодом и прижало к скале с такой
силой, что у нее перехватило дыхание. Обрезанные выше колен джинсы и
верхняя часть купальника, составлявшие всю одежду Кэт, почти не защищали ее
от острых выступов скалы.