"Марша Ловелл. Немного безумства " - читать интересную книгу автора - Вы знаете, что "Траут-спрингс" практически не приносит прибыли. Я был
бы плохим бизнесменом, если бы позволил одному предприятию существовать за счет других, более успешных компаний, входящих в мою империю. На этот раз Бетти не смогла смолчать: - Признаться, я удивлена, что такой проницательный бизнесмен, как вы, вообще вложил "деньги в столь бесперспективное предприятие. - У меня были на то свои причины. В коротком ответе Майкла слышалось недосказанное предостережение. Бетти могла только догадываться, что это были за причины. Мысль, что Майкл купил отель только затем, чтобы добраться до нее, она сразу отбросила как абсурдную - он мог бы достичь того же результата с куда меньшими затратами. Бетти украдкой посмотрела на его неподвижный темный силуэт и вдруг вспомнила просьбу Мойры: "Будь с ним поласковее ради всех нас". Она попыталась исправить положение и осторожно начала: - Если вы потратили на него деньги... - Возможно, вас это удивляет, но деньги способны решить не все проблемы. И в данном случае они вряд ли помогут вдохнуть в городок новую жизнь. Можно, конечно, понастроить аттракционов, это увеличит приток туристов, но не намного - поблизости нет крупного аэропорта. Майкл говорил правду, его доводы звучали разумно, и все-таки Бетти чувствовала какую-то фальшь в самом их разговоре. - Зачем вы все это мне говорите? Он небрежно пожал плечами. - Хочу услышать ваше мнение. Как, на ваш взгляд, закрытие отеля скажется на жизни Блу-Вэлли? не пыталась скрыть свое недоверие. - Почему именно мое? Я же не эксперт по экономике! - Мне не нужна оценка эксперта, я хочу взглянуть на проблему изнутри, а для этого как раз ценно мнение человека, который давно здесь живет, у которого здесь друзья. - Даже если этот человек - мошенница и шантажистка? - не удержалась от колкости Бетти. Майкл снова пожал плечами. - Что ж, даже у шантажистов есть друзья. Бетти была рада, что полумрак не позволяет Майклу рассмотреть выражение ее глаз и он не видит, как сильно ее задели его слова. На что ты надеялась, дурочка, с горечью думала она, неужели размечталась, что он осознает свою ошибку и признает, что ты не мошенница? С какой стати? - Если вы хотите услышать мое мнение, то для городка закрытие отеля станет катастрофой. Жизнь всех трудоспособных жителей так или иначе связана с отелем и обслуживанием тех немногочисленных туристов, которые у нас все-таки бывают. Майкл молчал. Молчание затягивалось. Бетти не понимала, чего он хочет от нее на этот раз, может быть, ждет, что она станет умолять его не закрывать отель? Наконец он сказал: - Ну и что вы лично готовы сделать, чтобы отель продолжал работать? Бетти охватила паника. - Я? А что я могу? - пролепетала она. Майкл выпрямился, отошел от столба и направился к Бетти. Он остановился |
|
|