"Марша Ловелл. Немного безумства " - читать интересную книгу автора

Проехав еще пару миль, он свернул на менее оживленную дорогу, по обеим
сторонам которой разместились небольшие утопающие в зелени коттеджи. Их
скромные размеры не ввели Бетти в заблуждение, она знала, что небольшой
домик с прилегающим участком в этом районе стоит дороже, чем просторные
апартаменты в многоэтажном жилом доме на Манхэттене.
Майкл въехал на территорию одного из коттеджей и затормозил. Когда он
повернулся к Бетти, выражение его лица ее поразило: черты Майкла, казалось,
окаменели.
- Она нас ждет, - угрожающе тихо произнес он, Бетти вдруг стало
страшно. Они молча вышли из машины и пошли к дому по дорожке, окаймленной с
двух сторон цветущим низкорослым кустарником. Бетти едва переставляла ноги,
которые вдруг словно одеревенели, во рту у нее пересохло. Майкл поднялся по
ступенькам и нажал на кнопку звонка.
Дверь им открыла красивая молодая женщина, ровесница Бетти или на пару
лет старше. Но, кроме возраста, между ними не было ничего общего. Холеная
красавица, безукоризненно элегантно одетая, взирала на Бетти с нескрываемой
враждебностью. Пока Бетти спрашивала себя, чем могла вызвать столь явную
враждебность незнакомой особы, Майкл сказал:
- Хизер, позволь тебе представить мисс Бетти Паркер. Бетти, это Хизер,
моя кузина. Она пожертвовала своим отпуском, чтобы побыть со Сьюзен, пока та
не поправится окончательно.
- Здравствуйте, - холодно поздоровалась Хизер, не подавая Бетти руки.
Ее холодные серые глаза быстро скользнули по Бетти, и в них мелькнуло
удивление. - Это не жертва с моей стороны, Сьюзен - приятная собеседница. -
Хизер многозначительно улыбнулась Майклу. - Она вас ждет, проходите в
гостиную.
Проходя по короткому коридору, стены которого были обшиты светлыми
деревянными панелями, Бетти пыталась избавиться от неприятного предчувствия
какой-то неведомой опасности.
Просторная гостиная, выходящая окнами в сад, была обставлена элегантной
мебелью. В углах комнаты стояли большие фарфоровые вазы с живыми цветами.
Сьюзен Гаррис сидела в кресле. При появлении гостей она встала и сделала
несколько шагов им навстречу. Она посмотрела на Бетти, их взгляды
встретились, и Сьюзен побледнела как полотно. Бетти в ужасе увидела, что
женщина покачнулась и начала падать. К счастью, Майкл одним стремительным
движением оказался рядом, легко, словно Сьюзен ничего не весила, подхватил
ее на руки и бережно уложил на диван.
Хизер повернулась к Бетти и злобно прошипела:
- Уходите! Я хочу, чтобы к тому времени, когда Сьюзен очнется, вас
здесь не было!
Бетти медленно повернулась и, двигаясь механически, как заводная кукла,
побрела к двери.
Но голос Майкла пригвоздил ее к месту:
- Бетти, стойте, где стоите! Сьюзен хотела с вами встретиться, значит,
вы останетесь. Хизер, принеси стакан воды.
Неприязнь Хизер была почти ощутимой, казалось, она отравляет воздух в
комнате. Бетти могла только гадать, чем вызвано подобное отношение к ней. В
конце концов, она была рождена в законном браке, она же не виновата, что ее
родители разошлись...
- Бетти, сядьте! - приказал Майкл. - Вы бледны как смерть, не хватало