"Стефани Лоуренс. До безумия ("Клуб Бастион" #5) " - читать интересную книгу автора

Тут уж Хинкли не удалось скрыть свою радость.
- А вы, мисс Маллесон? - спросил он к Фебу.
Феба бросила быстрый взгляд на виконта. Ей хотелось принять
предложение, хотя бы для того, чтобы на пару часов уехать подальше от этого
назойливого человека, но ведь он мог тут же изменить свое решение и
присоединиться к ним.
- Спасибо, но я тоже не смогу. Почему бы вам не пригласить на прогулку
мистера Мэннинга и мисс Пилборо - они оба заядлые наездники.
Мистер Хинкли и миссис Хилдебранд стали искать глазами в толпе
упомянутых Фебой особ, а Леонора, не скрывая своего разочарования, с обидой
взглянула на Деверелла. Но прежде чем она успела придумать, о чем заговорить
с ним, чтобы удержать его возле себя, в дело снова вмешалась Феба:
- Мне кажется, мистер Пейнтон, вам хочется пообщаться с мистером
Меллорсом. Я права? - Она очаровательно улыбнулась Хинкли и обеим дамам. -
Прошу извинить нас.
Вскоре Феба подвела Деверелла к группе гостей, среди которых были Питер
Меллорс и его прелестная сестра Дейдре. Раз Леонора не сумела заинтересовать
Деверелла, Феба решила обратить его внимание на другую молодую леди и так
избавиться от навязчивого ухажера; ей не нужны были поклонники, следующие за
ней по пятам.
Разумеется, до Фебы доходили слухи о том, что Деверелл как-то связан с
армией и находился на службе у правительства, что особенно настораживало ее.
Некоторые занятия этой молодой особы не всегда можно было назвать вполне
законными, и она не желала, чтобы такой человек, как Деверелл, заглядывал ей
через плечо; от одной мысли о том, что он что-нибудь пронюхает, ее бросало в
дрожь...
Теперь все надежды Фебы были на то, что ей удастся свести Деверелла с
красавицей Дейдре, которая, издали заметив виконта, очаровательно улыбнулась
ему.
- Дорогой Питер, - обратилась Феба к Меллорсу, - я расхвалила вас
виконту Пейнтону как знатока этого дома и его окрестностей. Виконт впервые
здесь, и его надо познакомить с усадьбой.
Питер приветливо кивнул:
- Буду рад помочь вам, старина: задавайте вопросы, и я с удовольствием
отвечу на них.
Джослин усмехнулся:
- Благодарю, но я уже нашел то, что мне нужно, - бильярдную.
- Вот и отлично. Это действительно самое важное помещение в доме. -
Питер подмигнул дамам. - Где еще после ужина собраться джентльменам, чтобы
сыграть несколько партий...
- Надеюсь, вы удалитесь туда только после того, как посидите с нами в
гостиной. - Миссис Моррисон притворилась, что сердится.
- Само собой разумеется, - поспешно заверил ее Питер.
- Так-то лучше.
- Здесь столько очаровательных дам, что, думаю, мы просто не сможем
бросить их на произвол судьбы. - Джослин улыбнулся и прижат руку к сердцу.
Уголки губ миссис Моррисон дрогнули.
- Поживем - увидим. Вы пробудете здесь все четыре дня, пока будет
длиться праздник?
- Да, таковы мои намерения.