"Стефани Лоуренс. Нежданная любовь ("Кинстеры" #15)" - читать интересную книгу автора Внешне безразличный и все еще немного ошеломленный, Реджи боролся с
внезапным порывом снова схватить ее за руку, вытащить из бального зала и... Но он лишь глубоко вздохнул и последовал за ней. - Мистер Кармартен! Какая удача! Опрометчиво остановившись, Реджи уставился на тучную матрону, заступившую ему дорогу. - Э-э... - Черт побери, кто это? Потом он вспомнил и небрежно поклонился. - Рад видеть вас, леди Хексем. - Реджи не переставал разглядывать гостей. Он никак не мог увидеть Энн. - А это Мелисса, моя дочь. Надеюсь, вы ее помните. Поклонившись, Реджи пожал руку юной леди и пробормотал дежурную любезность. Он видел Томаса раньше и знал, где он будет. Выходит, Энн тоже догадалась и отправилась в карточный салон? - Я только что вернулась с севера. Какое лето мы там провели! Но мы слышали о Карлайле, есть ли какие-нибудь изменения? Вопрос резко вернул Реджи к действительности. Он смотрел в полные надежды глаза леди Хексем. - Не думаю. Боже милостивый! Пока он, собрав всю свою любезность, выпутывался, ум его лихорадочно работал. Леди Хексем любительница сплетен, новости об изменении статуса его семьи быстро разойдутся. И судя по взгляду леди Хексем, уж не говоря о Мелиссе, его ждут большие неприятности. На него ведется охота. Настоящая охота. С очаровательной улыбкой Реджи оставил ее светлость, но как только преследовательницами, где Энн? - Я была бы очень признательна, если бы вы смогли уделить мне несколько минут, милорд. - Энн любезно улыбнулась лорду Томасу Каверлоку. - Конфиденциально. Томас, дьявольски красивый повеса, не поддававшийся на приманки респектабельных прелестниц, постоянно оказывающихся у него на пути, взглянул на нее. Выражение его переменчивых серо-голубых глаз было непонятным. - Какая... соблазнительная просьба, дорогая. Он изучал ее лицо, потом огляделся. Карточный салон был полон, мужчины и женщины увлеченно играли. - Идемте. - Он подал ей руку. - Прогуляемся по бальному залу, поищем тихий уголок. Энн кивнула и взяла его под руку. Несмотря па показную храбрость, она вздохнула с облегчением, когда Томас предложил поговорить в бальном зале, а не в более укромном месте. Ведя Энн сквозь толпу гостей, Томас подшучивал над ней, над ее склонностью сторониться света, над ее мыслями об обществе, над ее семьей. Не раз он исподволь пытался выяснить причину, заставившую Энн искать его общества. Энн довольно легко парировала его насмешки, но потом задумалась... Томас вдруг резко свернул и через сводчатую арку вывел Энн в коридор. Ее подозрения усилились, но не успела она опомниться, как он распахнул дверь, и они оказались в маленькой гостиной. Ей пришлось быстро шагнуть вперед, поскольку Томас буквально наступал |
|
|