"Стефани Лоуренс. Признание повесы" - читать интересную книгу авторачего отдал его... вышеупомянутому джентльмену.
И тут Роберт окончательно прозрел: - А имя этого джентльмена - Стивен Барем, ныне лорд Алконбери из Аптон-Грейндж. Лидия мгновенно застыла. Долго смотрела ему в глаза, прежде чем медленно потянуться за виноградиной. - Почему ты так думаешь? Она оторвала виноградину, сунула в рот и постаралась принять невинный вид. Роберт невесело улыбнулся: - Потому что Барем - завсегдатай "Люцифера". Потому что Аддисон вечно пытался снискать дружбу этой компании, потому что Аптон-Грейндж лежит по ту сторону леса... - в подтверждение своих слов он пальцем указал направление, - и потому что, когда ты пришла, подол плаща был мокрым. - Кулаки его сами собой сжались. - Ты бродила по лесу среди ночи во время ливня поистине библейских масштабов... почему? Пришлось сделать нечеловеческое усилие, чтобы подавить терзавшие его эмоции, эмоции, рожденные осознанием того, какую глупость затеяла Лидия. И этого было достаточно, чтобы его вопрос не прозвучал угрожающе. Она нервно облизнула губы. - Надеюсь, Роберт, ты понимаешь, что у тебя нет оснований для вмешательства. Моя жизнь - только моя, и я буду делать что пожелаю. Он молча смотрел на нее. - Я приехала днем, еще до начала дождя, - призналась наконец Лидия. - Мне нужно было вернуть письмо как можно скорее, прежде чем Барем поймет, что письмо, растрезвонит по всему Лондону. Таб и Барем не раз скрещивали шпаги, а победа, как правило, оказывалась не на стороне Барема. Поэтому он многое отдал бы, чтобы обличить Таб и уничтожить ее в глазах света. Лидия попыталась угадать мысли Роберта. Он ответил бесстрастным взглядом, но все же кивнул. Немного приободрившись, она продолжала: - Вот я и отправилась посмотреть на его дом - Аптон-Грейндж. Определить, насколько он велик, трудно ли в него проникнуть и обыскать. Кроме того, я не знала, будет там Барем или нет. - Она прикусила губу и умоляюще взглянула на Роберта. - Он дома. И у него полно гостей. - Я так и понял, - буркнул Роберт и, поколебавшись, спросил: - Полагаю, это означает, что ты сознаешь, что невозможно проникнуть в Аптон-Грейндж и найти это письмо? Если судьба будет к нему добра, все кончится хорошо, и он сам проводит ее в Уилтшир, как только дождь прекратится и дороги подсохнут. Но Лидия мрачно нахмурилась: - Ничего подобного! Мне нужно получить письмо. Причем как можно скорее. Пока оно остается в руках Барема, риск увеличивается с каждым днем. Неужели не ясно? Роберт так сильно сжал зубы, что казалось, вот-вот лишится двух передних. - Возможно. И все-таки мне непонятно, почему ты, именно ты, должна его возвращать. Почему не Аддисон или хотя бы сама Таб? Глаза Лидии превратились в щелки. - Это еще более очевидно. Аддисон не может идти к Барему, не возбуждая |
|
|