"Майя Луговская. Передвижная лаборатория " - читать интересную книгу автораприезжий, шофер, Гога да вас двое.
Сдвинули столы, расселись на лавках. Гоги пустил движок, ужинаем с электричеством. Бабка Варвара разливает борщ, жидкий и бездушный. Только немцам заправляет его сметаной. Игорь Леонидович выложил на стол несколько помидоров, угощает: - Алма-атинские... Моя порезанная нога - предмет разговоров. Каждый дает совет. Я вызвала общее сочувствие. - Клотильда Павловна, расщедрились бы на спиртик. Случай подходящий, нас столько собралось... - говорит Юра-младший. - Вы же знаете наши запасы, не хватит для работы, - отвечает она сухо. - Ну, а если начальство прикажет? Курт, Отто, как вы на это смотрите, шнапс тринк? - шутит он. Немцы бесстрастно едят борщ. - Начальство приказать не может, - отвечает Юра-начальник. - Реактивы не в моем ведении. Грузинская душа Гоги не выдерживает. Он исчезает и возвращается с двумя пол-литрами и домашним сыром. Водку разливает в стаканы. Мы с Клотильдой отказываемся, да и Гоги почти не пьет. Шоферу наливают полный стакан, он мрачно выпивает и уходит. Завтра ему чуть свет обратно. Оба Юры на несколько дней уезжают вместе с ним, на базу. У них отгул. - Ну и слава богу, - говорит Клотильда. Хоть водки досталось и понемногу, но все повеселели. прозрачными ломтями. Сало пожелтело и не вызывает у меня аппетита, а немцы уплетают. - Начальство разгулялось, - шепчет мне Клотильда. - Сало он хранит в сейфе, только для маршрутов. Наши геологи страшно скупой народ. В поле экономят каждую копейку, для жен, - неприязненно говорит она. - Понимаете теперь, почему у нас такой жалкий рацион? Бабка Варвара подкладывает немцам в миски тушенку с макаронами, явно обделяя всех остальных. - Ешьте, ешьте. Главное, чтобы были сыты, - обращается она к ним. Гоги перехватывает мой взгляд. - Большую политику делает бабка. - Очень благодарю, бабуся, - говорит Отто. Он страшно черен для немца, брови - сплошной чертой, как у черкеса. Разговор идет на общие темы. Юра-младший раскраснелся, всех перебивает, ему хочется блеснуть эрудицией, и он бросается от музыки к наполеоновским войнам. Ои развалился на скамейке, почти лежит, рассуждает. Клотильда наблюдает за ним с иронией. - Чрезмерно возбужден, дорвался до общества, - шепчет она мне. В общем, славная баба... Игорь Леонидович покидает нас, устал от пути и тряски. Немцы продолжают сидеть за столом с потрясающей выправкой и каменно молчат. Юра-начальник тоже неразговорчив и почти не улыбается. Он собирает документы, оставляет немцам на завтра задание на два маршрута, старшим назначает Курта. Попили чай и все расходимся. |
|
|