"Ю.Лунг, Лев Лобарев "Последний" (Из книги "Полевые испытания")" - читать интересную книгу автораLin Lobariov 2:5020/122.104 18 Oct 98 02:28:00
Это - лет за 400 до "Пpофессионала". Кодовое название цикла - "Коppектоpы". Ю.Лунг, Л.Лобарев Из книги "Полевые испытания". ПОСЛЕДHИЙ Hаемником в спину тебе Быть может, направлен клинок. Борис Терновский Видит Бог, я не знаю, почему герцог решил, что в этот вечер для эскорта Лиссы лучшей кандидатурой будет никто иной, как капитан его гарнизона - ваш покорный слуга. Поверьте, я ничего не имею против Лиссы. Мы довольно часто болтали с ней - в основном ни о чем, пару раз фехтовали - исключительно в учебных целях: боец она аж никакой, а меня вообще в достаточной мере раздражает идея бабы с оружием. Против приказов герцога (прекраснейший, кстати, работодатель, с идеальным контрактом и всегда своевременными вып латами) я тоже никогда не возражал. Hо, черт возьми, не много ли чести для пусть даже любимейшей герцогской игрушки? Увы, приказ есть приказ, и я смирился с идеей переносила верховой езды, а восседать на лошади, когда женщина идет пешком - это... ну, скажем, не в моих правилах). Герцог милостиво разрешил мне вернуться утром. Плевать мне на его разрешения! Если поспешу, то успею до Волчьего Часа, а ребятки всегда впустят родного капитана. Я клятвенно заверил господина, что отконвоирую столь ценный груз в целости и сохранности, Лис са пожелала всем удачи и доброй ночи, всего дважды остановилась поболтать, и через полчаса мы наконец-то покинули замок. Трепаться она начала еще в дороге. Вначале я отвечал весьма односложно: еще собьет дыхание, а перспектива тащить на себе девицу, которая если и легче меня, то исключительно потому, что без доспеха - перспектива весьма невеселая. Hо вскоре втянулся - за бо лтовней путь короче. К тому же, моя спутница, похоже, и не думала выдыхаться. Шла не спеша, но вполне уверенно. Так, мило беседуя, мы добрались до ее домика. По настоятельному приглашению я вошел, подождал, пока Лисса обеспечит освещение... М-да. Если бы мой отряд устроил здесь обыск с погромом, по-моему, никто просто не заметил бы изменений. Я не могу сказать, что в доме было грязно или неубрано, вовсе нет. Hо создавалось впечатление, что все вещи лежат не на месте, что все смещено, сдвинуто... Дом, где не живут, а лишь ночуют. Потом я задержался немного, не желая обижать хозяйку. Курево было неплохим, настойка горяча и в меру крепка, а Лисса, как выяснилось, разбиралась практически в любой теме, хотя и несколько поверхностно, |
|
|