"Александр Лыхвар. Не реанимировать!" - читать интересную книгу автора

Вездеход взвыл турбиной и резко рванул с места.
- А что, бывают неурожайные годы? - спросила молодая поросль.
- Нет, - терпеливо ответил Лосон. - Бывают низкие закупочные
цены.
Машина свернула на еще более узкую улочку и пошла медленней.
- Сейчас умоетесь, отдохнете с дороги, господин Майсел. Нашу
экспедицию начнем завтра.
- Ну, - улыбнулся клиент. - Вы же сами предлагали общаться на
ты. Зовите нас просто по именам.
- Я их забыл, - признался Лосон. - У меня неважная память на
имена.
- Я Энтон, а моего сына зовут Окуин.
- Энтон и Окуин, - в полголоса повторил проводник. - Все,
кажется, запомнил.
- И на ты, - напомнил клиент. - Действительно, в таком месте,
чем меньше условностей, тем лучше.
Лосон только кивнул.
Вездеход взвыл напоследок турбиной и смолк. Прокатился
несколько десятков метров с выключенным мотором и замер.
Небольшой, яркий домик прятался среди одичавшего, запущенного
сада. В свившихся ветвях желтели крупные плоды.
- Приехали, - словно скомандовал хозяин и первым выпрыгнул из
машины. - Все, как было заявлено. Чистый воздух, натуральная пища
и гарантированный покой. Ну, и естественно, охота.
Рядом с вездеходом росла гора дорожных сумок. Лосон с легкостью
подхватил две самые большие и понес их к дому. Быстро вернулся. У
этого человека было столько силы и энергии, что казалось, годы ему
их только прибавляли. Клиенты вошли в сад на плохо слушающихся,
затекших ногах. Майсл младший сорвал с дерева большой, желтый
плод.
- Это можно есть? - спросил он.
- Не только можно, но и нужно. Это бариса, очень полезная
штука. Как раз поспела. Только осторожно, внутри большая косточка.
- Да, я вижу, - ответил Окуин, слизывая с руки брызги сладкого
сока. - Она легко отделяется.
Блестящая крупная косточка полетела в высокую траву. Неокрепшая
рука потянулась за еще одним плодом.
- Перебьешь аппетит, - одернул его отец.
- Вечно тыЕ - скривился Окуин.
- Ничего, - улыбнулся Лосон. - От них наоборот, аппетит только
сильнее становиться.
- Ешь, сколько хочешь, - махнул рукой Энтон.
Его сын вытер руку о покрытую росой траву.
- Не хочу, - заявил он.
Вошли в дом. Хозяин провел отца с сыном в гостевую половину.
- С хорошим отелем не сравнить, - сказал хозяин, приглашая
войти, но для наших краев очень даже не плохо. Проходите,
располагайтесь.
Майсл старший с облегчением бросил сумки на одну из кроватей.
Сел рядом и шумно выдохнул. От убранства комнаты у младшего