"Мелисса Марр. Любимый грешник (Прекрасное зло) " - читать интересную книгу автора

Она слегка покачала подносом:
- Свеженькие. Как раз для тебя.
- Нет, - он вошел в комнату, не обращая на нее внимания.
Она снова все изменила - еще один кошмар: гладкий серебряный стол,
жесткие безобразной формы черные стулья и фотографии убийств, повешений и
сцен пыток в черно-белых рамках. Абсолютно белые настенные панели
чередовались с уныло черными, на каждой из них был геометрический орнамент
противоположного цвета. Некоторые фрагменты висевших на стенах фотографий -
платье, губы, кровоточащие раны - были вручную раскрашены красным. Эти
аляповатые сполохи были единственным настоящим цветом в этой комнате. Это
соответствовало ей куда больше, чем "костюм", который она постоянно надевала
к его приходу.
Из- за бара выглянула несчастного вида лесная фея и спросила:
- Выпьете, сэр?
- Кинан, милый, скажи девочке, чего ты хочешь. - Бейра остановилась,
все еще держа поднос. - Ты же останешься на обед, дорогой?
- А у меня есть выбор?
Он проигнорировал фею и подошел к фотографиям на задней стене. С фото
смотрела женщина с вишнево-красными губами, стоявшая на платформе виселицы.
Позади нее виднелись казавшиеся бесконечными дюны. Он взглянул на Бейру:
- Одна из твоих?
- В пустыне? Ты шутишь, дорогой. - Она смутилась и кокетливо улыбнулась
ему, поигрывая жемчугом. - Несмотря на весь этот прекрасный холод, что я
распространила за последние несколько веков, та пустыня все еще недоступна
для меня. Пока. Но так мило, что ты спросил!
Кинан снова повернулся к фотографии. Девушка, смотревшая на него с
фото, казалось, была в отчаянии. Ему вдруг стало любопытно, действительно ли
она умерла там или просто позировала фотографу.
- Ладно, устраивайся поудобнее. Я вернусь через секунду, и ты сможешь
рассказать мне о своей новой девушке. Ты же знаешь, как я жду твоих
визитов. - И она ушла проверять жаркое, напевая колыбельную из его детства -
что-то о замерзших пальцах.
Он знал, что если последует за ней, увидит целую толпу несчастных фей,
суетящихся на кухне, размером с ресторан. Приторно-слащавое поведение Бейры
совсем не означало, что она действительно что-то сама готовила, все это было
призвано только поддерживать образ хлопочущей на кухне матери.
- Напитки, сэр? - Фея принесла два подноса: один с молоком, чаем,
горячим какао и множеством диетических напитков в упаковках; на другом были
морковные палочки, сельдерей, яблоки и другая такая же легкая еда. - Ваша
мать настаивает на том, чтобы закуски для Вас были полезными для здоровья. -
Фея бросила взгляд в сторону кухни. - Не очень умно злить госпожу.
- Думаешь? - Он взял чашку чая и яблоко.
Проведя детство в Зимнем Дворе, он хорошо знал, что случается с теми,
кто злил или даже просто раздражал Зимнюю Королеву. Но он сделает все
возможное, чтобы разозлить ее, и это была еще одна причина, почему он пришел
сюда.
Бейра вернулась и объявила:
- Почти готово. - Она села на ужасный стул и погладила тот, что стоял
рядом. - Иди сюда. Расскажи мне все.
Кинан сел через стул от нее, сохраняя как можно большую дистанцию.