"Джон Макдональд. Смертельный блеск золота" - читать интересную книгу автора

том, что эти двадцать восемь предметов не украдены и хотим их приобрести.
- За сколько?
- За сто тысяч долларов, Сэм.
- Ну что же, придется их расплавить, Бетти. За одно золото я могу
получить столько, а то и больше. Не забывайте, разговор идет о ста сорока
фунтах золота.
- Представьте, сколько сил у вас уйдет на то, чтобы найти безопасное
место для переплавки, вывезти контрабандным путем золото, найти покупателя
и при этом все время думать о том, как бы вас не пристукнули.
- Я уже сталкивался с подобными проблемами.
- Мы платим наличными, Сэм. Если захотите, мелкими купюрами. При этом
не останется никаких записей, никаких документов. Мы спишем эту сделку в
наших бухгалтерских книгах на фамилию какого-нибудь несуществующего
иностранца. Вам придется всего лишь встретиться с нами где-нибудь на
нейтральной территории и забрать деньги для Менте.., за коллекцию.
- Что вы хотели только что сказать?
- Ничего важного. А вы довольно наблюдательны.
- Мою наблюдательность обостряют деньги, Бетти.
- У меня к ним тоже теплое чувство. Поэтому я всегда и расстаюсь с
ними без особой радости.
- Вам не придется расстаться ни с одним центом из этих ста тысяч.
- Ас чем мне придется расстаться?
- Ну скажем, с суммой в два раза больше.
- О Господи, да вы мечтатель!
- Вы тоже, леди.
- Знаете, что я вам скажу? Если остальные предметы так же хороши, как
те пять, которые нам известны, я подниму цену до ста двадцати пяти тысяч,
но это предел.
- Остальные еще лучше, и сто семьдесят пять тысяч - абсолютный
минимум. Или да, или нет.
Мы заказали ужин, во время которого продолжали торговаться. Бетти
Борлика превосходно играла свою роль. На десерт мне принесли черный кофе,
а Бетти - кофе с пирожным. За десертом мы довели разницу в нашей цене до
пяти тысяч, поделили ее пополам, остановились на окончательной цифре в
137500 долларов и пожали друг другу руки.
- Даже если бы вы были его агентом, я не дала бы вам ни цента больше.
- Вы на них заработаете четверть миллиона, - возразил я.
- Возможно, но через много лет. Антиквариат подобного рода не
пользуется особым спросом, Сэм. Вы видели жабу с драгоценными камнями? Она
у нас больше четырех месяцев. Мы уже понесли убытки, они выражаются в
ренте помещения, жалований служащим и не вложенных в оборот денег.
- Я сейчас расплачусь.
- Не стоит. Вы заключили очень выгодную сделку. Какими купюрами вы
хотели бы получить?
- Пятидесятидолларовыми и более мелкими. И не новыми.
- Для того чтобы собрать подобную сумму, потребуется несколько дней,
Сэм.
- Но и я не храню этих золотых человечков в ящике своего письменного
стола.
- Естественно, вы не храните их дома. Если я в вас не ошиблась, они