"Джон Макдональд. Мыс страха" - читать интересную книгу автора

нужно решить четко, спокойно, быстро и эффективно.
- Эй, - позвала Кэрол.
- А?
- Проснись и посмотри на меня, ты, инертная масса. Перевернувшись, он
поднялся на остром локте и искоса взглянул на нее. "Ты выглядишь
великолепно", - сказал он. Так оно и было на самом деле. Бледно-голубой
купальник подчеркивал смуглость ее кожи. Волосы были черные, жесткие и
блестящие - полученная в наследство капля индейской крови, которая в свою
очередь неизменно поставляла имена для всех трех суденышек, которыми
владели Боудены. У нее были красивые большие и темные глаза. Нос с высокой
переносицей и легкой горбинкой, который она так не любила, всегда нравился
ему. Ее тридцать семь лет проявлялись только в морщинках (она щурилась от
солнца), появившихся в уголках глаз, да, возможно, в венах на кистях рук.
Но не в длинной гибкой фигуре и округлых подвижных ногах.
- Я не вытягиваю ничего из тебя, - сказала она твердо. - Это
серьезное дело. Обрати внимание.
- Да, мэм.
- Это началось в четверг, когда ты пришел из офиса. Физически ты
присутствовал, но душа была далеко. И вчера то же самое. А сегодня еще
больше. Пятнадцать лет замужества, мой далекий друг, наделяют девушку
экстрасенсорными способностями.
- Звучит вызывающе. Эти способности великолепно у тебя проявляются.
- Тихо. Не умничай, Сэмюэл. Не надо скрытничать. Не уклоняйся от
ответа, сэр. Я хочу знать. Вот только что ты нахмурился куда больше, чем
просто от солнца. Мне известно, когда что-то гложет тебя.
- Во всем Нью-Эссексе я известен как Хитрый Сэм. Никто не знает, что
я думаю. Я могу не дрогнув вытащить и дополнить малый стрит. Но у тебя
ужасное...
- Пожалуйста, - сказала Кэрол совершенно другим голосом, и он понял,
что должен будет рассказать ей. Из ледника он достал еще одну банку пива
и, открыв, предложил ей, но она покачала головой. Он отпил банку на треть.
- Хорошо, но пойми, я от рождения мнительный. Все так хорошо, что я
боюсь сглазить. Мне хочется, чтобы наша драгоценная лодчонка удержалась на
плаву.
- Я могу разделить вместе с тобой беспокойство о ней.
- Или, возможно, посмеяться надо мной со стороны. Надеюсь, что так.
Когда в четверг я вышел из офиса, со мной произошла странная вещь. Но
началось все не там. Все началось во время некоего путешествия за море,
которое ты, возможно, могла и запомнить.
Он знал, что Кэрол помнит. Существовало лишь одно путешествие, когда,
еще в 1943 году старший лейтенант отдела военной юстиции Сэмюэл Б.Боуден
предпринял длительное морское путешествие на старом корабле "Граф де
Бьянкамано", принадлежавшем ВМС США. Он погрузился на борт с
пентагоновской бледностью на лице и в конце концов закончил путешествие в
штабе театра военных действий в Нью-Дели.
- Я не намерена забывать это, любимый. Тебя изрядно долго не было.
Порядочный кусок моей жизни. Скверный кусок, надо заметить.
- Ты давненько не слышала от меня забавных побасенок о войне на
боуденских вечеринках, но, может, ты случайно запомнила мой анекдот о
Мельбурне? Он был не очень смешной.