"Джон Д. Макдональд. Расставание в голубом ("Тревис Макги")" - читать интересную книгу автора - Начистоту? Клубочек нервов и кусочек гордости - вот все, что у нее
осталось. Держите ее на транквилизаторах. Восстановите силы, давайте ей столько калорийной пищи, сколько сможет съесть. Много сна. И главное - никакого контакта с тем, кто довел ее до этого срыва. - Может женщину довести до такого мужчина? - Да, мужчина определенного типа с женщиной подобного типа. Мужчина вроде того, который жил с ней. - Вы его знали? - Нет. Но слышал о нем. Сначала он был с Кэтрин Керр, потом вот с этой. Резкий взлет по социальной лестнице, а? - Следует ли говорить с ней об Аллене? - Если она захочет. Если сможет вам довериться, такой разговор пойдет ей на пользу. - Хотел бы я знать, что все-таки случилось? - Что-то такое, с чем она не могла примириться, с чем она не могла жить. - С чем она не могла жить? - Макги, думаю, можно без особого преувеличения сказать, что вы спасли ей жизнь. - Но вдруг она не захочет довериться мне? - Как и любому другому. Это тоже следствие душевного расстройства. Сомневаюсь, полезно ли ей оставаться здесь. - Когда ей можно будет выходить? - Я забегу завтра примерно в это же время. Тогда и смогу ответить на ваш вопрос. Давайте ей эти таблетки - по одной каждые четыре часа. Вы - Да. - Омлеты, наваристый суп - столько, сколько она способна съесть. Если вдруг появится сильное возбуждение, пусть примет одну из этих пилюль. Уговорите ее поспать. И беседуйте с ней! Завтра подумаем о сиделке. Похоже, с ней скверно обращались, может, даже били, но у нее крепкий организм. - Если я останусь здесь, кто-нибудь поднимет шум? - Вы оба взрослые люди. И вы, Макги, не похожи на идиота-убийцу, который попробовал бы заняться с ней любовью при ее нынешнем состоянии. Я верю вам на слово. Это ускоряет дело. И уж если кому-либо не понравится ваше временное пребывание здесь в качестве санитара, скажите, что это прописал я. - Я буду слишком занят по хозяйству, чтобы вести лишние разговоры. - Она совершенно опустошена и разбита. Думаю, теперь проспит долго. Но лучше, чтоб кто-то был здесь, когда она проснется. Пока Лоис спала, я собрал грязную одежду и постельное белье, отвез в город и сдал в прачечную. Накупил разной снеди. Когда я вернулся, она лежала почти в той же позе, в которой я ее оставил, и тихо посапывала. До сумерек я прибирался в доме, время от времени заглядывая к ней. В какой-то момент, войдя в спальню, я услышал тихий вскрик. Лоис сидела на кровати. Я включил свет. Она смотрела на меня широко раскрытыми и затуманенными глазами. Соблюдая дистанцию в три метра, я произнес: - Меня зовут Трев Макги. Вам стало плохо. Здесь побывал доктор Рамирес. Он вернется завтра. Я останусь в доме, так что вы будете в |
|
|