"Джон Д.Макдональд. Шустрая рыжая лисица ("Тревис Макги" #4)" - читать интересную книгу автора

присоединились к этой компании в баре, где Абель повстречал Нэнси Эббот.
Ребятам лет по 20 - 21. Харви - крупный веселый блондин, Ричи -
темноволосый пижон, ростом чуть поменьше. Кажется, они из Корнелл-колледжа.
Отобрав снимки, наиболее отчетливо запечатлевшего каждого, я
пронумеровал их в соответствии с записями. Когда я вложил фотографии
обратно в конверт, то явственно ощутил, какое облегчение испытала Ли.
- Кто все это заварил? - спросил я.
- Что вы имеете в виду? - снова напряглась она.
- Вряд ли фотограф действовал наугад. Кто-то должен был разместить вас
перед объективом. А может, на самом деле жертвой был кто-то иной, а вы
просто оказались подарком судьбы.
- Это было так давно... К тому же я была все время под градусом.
- И все-таки расскажите, что помните, - как все это началось.
Она медленно поднялась, подошла к окну и, опершись ладонями на
подоконник, выглянула на улицу; копна рыжих волос мягко рассылалась по
плечам. Я облокотился плечом о стену рядом с окном. Она негромко
заговорила. За волосами я почти не видел ее профиль. Круглый лоб, чуть
вздернутый кончик носа. И все. Я не торопил ее. Пусть подбирает нужные
слова не спеша. Скоро я понял, что в ее памяти сохранилось гораздо больше
несущественных деталей, чем относящихся к сути дела. Шестеро мужчин и
четыре девушки. В их распоряжении было четыре месяца - две спальни, длинная
кушетка в гостиной, надувные подушки на террасе. Традиционные игры с
преследованиями, причем все, кроме Карла, в первую очередь добивались
благосклонности Лайзы Дин. Тусклый свет... Наконец все как-то
распределялись, но, если кто-то из партнеров засыпал, снова происходили
перестановки.
Вспоминая фразы, обрывки фраз, описывая какие-либо эпизоды и
сопровождая свой рассказ театральными вздохами и тщательно расставленными
паузами, она постаралась воспроизвести атмосферу, царившую на душной
террасе в первый день. Графины с "Кровавой Мэри", море водки, солнечный
свет, бьющий в прищуренные глаза, возбуждающие ритмы музыки из портативного
радиоприемника, аромат масляного лосьона для загара, шутки и пьяный смех.
Игра в фанты, по правилам которой проигравшего раздевают.
В конце концов игра всем надоела. Полусонная, подвыпившая и
разомлевшая Лайза отбивалась от настойчивых притязаний Кэсса, раздраженно
покрикивая на него, когда он уж слишком наглел. С трудом поднявшись, чтобы
еще выпить, она огляделась по сторонам: кое-кто спал, остальные занимались
любовью. Сделав шаг, она поняла, что до бутылки ей не добраться. Тогда,
крепко зажмурив глаза, чтобы создать иллюзию уединения, она перестала
сопротивляться Кэссу...
Лайза вдруг повернулась ко мне и спрятала лицо у меня на груди, но
спустя мгновение продолжила:
- А потом я впала в полную прострацию. Не знаю даже, как это
объяснить... Как будто отключилась часть мозга. Все в одной лодке, и все
безразлично. Абсолютно все... - Она снова вздохнула. В холодном мягком
свете трогательно белел пробор в медной копне ее волос. - Я не знаю, кто
это затеял. Помню, что Пэтти держалась очень властно. Некоторые вели себя
как сумасшедшие. Уиппи иногда вскрикивала. Кэсс вдруг сшиб Карла с ног -
почему, не знаю. Одного из студентиков - того, который повыше, - все время
рвало. Он совсем не мог пить. Все было как в тумане... Пока под кайфом