"Джон Д.Макдональд. Ужин со смертельным исходом" - читать интересную книгу автора

Меня стошнило, потом я умылась и растянулась на своей нетронутой
кровати. Я пыталась быть последовательной, думая о себе. Я встретила на
своем пути достаточно проходимцев за последние несколько лет. Повидала более
чем достаточно скользких типов. Даже чувствуя; что Рэнди как никогда близок
к грязи, сохраняла определенную гордость, содержала себя в чистоте. А потом
меня обвел вокруг пальца, как школьницу, один из самых худших. Один из тех,
кто работает под сердечного, искреннего парня.
Смерть Уилмы уже не представлялась мне важной. Она умерла давным-давно.
Размышляя об этом, я незаметно соскальзывала в сновидения, которые
расползались по моему мозгу, словно кислота. Правда, несколько раз
просыпалась в поту, но лишь для того, чтобы снова забыться, беспомощная
перед моим изнеможением и раскаянием.


Глава 2

Пол Докерти - до того

До загородного дома Уилмы на Лейк-Вэйл три сотни миль. Но несмотря на
то что работы у меня было под завязку, Мэвис, моя жена, категорически
отказалась ехать в субботу вместо пятницы. Принимая приглашение, она, видите
ли, пообещала, что мы приедем в пятницу, ко времени коктейлей. Потом
посмотрела на меня этим вкрадчивым взглядом, который так бесит меня своей
схожестью со взглядом Уилмы, и заявила:
- Но, дорогой, ты ведь работаешь на нее, разве нет? Думаю, для тебя это
важно.
Да, я работал на Уилму Феррис. Тут уж ничего не возразишь. Но моя милая
женушка, похоже, никак не уразумеет своими скудными мозгами, что у меня тоже
есть репутация в своей области, которую нужно поддерживать. До того как
податься в "Феррис, инкорпорейтед", я состоял старшим консультантом в "Рэмзи
энд Шейвер менеджмент инджиниэрс". Специализировался на налаживании системы
сбыта у фирм-клиентов. Доставка товара, рынки сбыта, реклама, изучение
рыночной конъюнктуры.
Это был поистине черный день, когда я уволился из "Рэмзи энд Шейвер" и
пошел работать за вдвое большие деньги в "Феррис, инкорпорейтед". Я решился
на это после того, как Уилма Феррис целое утро провела по другую сторону
моего письменного стола, приводя вполне разумные доводы. Ее компания,
безусловно, не бедствовала, даже была прибыльной. Но не настолько, как могла
бы. Она нарисовала мне целостную картину. Фабрика находится в Джерси. Там
две производственные линии, выпускающие косметику. Одна линия изготавливает
продукцию для фирменного магазина, продающуюся по высоким ценам. Это символ
роскоши, но дает зарабатывать на хлеб насущный. Продукция второй линии в
больших объемах с минимальной наценкой на себестоимость реализуется через
сеть розничных магазинов, и это осуществлялось из рук вон плохо. Уровень
продаж стал снижаться. Но заведующий отделом сбыта недавно оказал фирме
услугу - отдал богу душу. Она хотела оздоровить ситуацию со сбытом,
реорганизовать всю систему поставок. Предложила мне хорошее жалованье. Я
обговорил это с Мэвис. И принял предложение. Уилма Феррис, знаете ли,
привела очень разумные доводы. В какой-то момент голос ее стал более
грудным, хрипловатым, она посмотрела мне в глаза и сказала: