"Джулиана Маклейн. Греховная связь ("Американская наследница" #2)" - читать интересную книгу автора

Он отошел от стены, чтобы забрать с собой Клару, как будто был
полностью уверен, что она последует за ним, как будто это их маленькое
свидание было вполне в порядке вещей.
С самого начата у Клары было чувство: что-то не так с этим балом; но
она не знала, что ей делать. Она надеялась, что приедут София с Джеймсом и
все объяснят ей. Теперь необходимость действовать давила на нее, как будто
ей на голову поставили пианино.
- Сэр, я думаю, вы, должно быть, приняли меня за кого-то другого. Я
просто не могу...
- Почему же, любовь моя? Вы же здесь, не правда ли? И мы, кажется,
довольно успешно достигли взаимопонимания.
С горьким сожалением она поняла, что ей следовало раньше прислушаться к
своим инстинктам. Происходило что-то очень странное.
- Здесь? Где именно "здесь"?
Он долго пристально смотрел на нее, затем выражение его лица
изменилось. Он помрачнел.
- Вы не знаете, где находитесь?
- Боюсь, что не знаю. Я была бы признательна, если бы вы просветили
меня.
Вся теплота и соблазн, исходившие от него всего несколько секунд назад,
исчезли из его голоса, как капля воды, упавшая на раскаленную плиту. У Клары
сжалось сердце.
- Это закрытый для посторонних бал. Только приглашенным позволено
входить сюда.
Клара отшатнулась от него и вышла из тени в холл. Она почувствовала,
как тошнота подступает к ее горлу, увидев, что он следует за ней.
- У меня действительно было приглашение, - сказала она.
- Приглашение для вас? Как вы его получили?
- Это приглашение для моей сестры.
Он остановился и закрыл глаза.
- Пожалуйста, скажите мне, что вы замужем.
Клара подняла брови над маской, которая вдруг стала тесной для ее лица.
- Замужем? - Она понизила голос до шепота. - Нет! Если бы я была
замужем, то, конечно, не стала бы вести этот неприличный разговор с вами!
Он огляделся по сторонам, как будто не знал, что ему с ней делать.
После короткого раздумья он взял ее под локоть и повел обратно в
танцевальный зал.
- Вы должны уехать.
- Но что это за место?
- Это не то место, о котором вам следовало бы знать. - Он ускорил шаги,
и Клара с трудом поспевала за ним.
- Не бегите, - сказал он. - Вы привлечете к себе внимание.
- Как я могу не бежать? Вы буквально волочите меня, у меня подгибаются
колени!
- Ни с кем больше не говорите. Сейчас же уходите отсюда и, ради Бога,
никому не говорите, где вы были. Понятно?
- Что мне понятно, так это те, что мне не следовало танцевать с вами.
Он остановился и посмотрел на нее тяжелым и злым взглядом.
- Вот в этом я должен не согласиться с вами. Вам очень повезло, что вы
танцевали со мной. Вы соблазнительный цветочек, а другой мужчина мог бы