"Дональд Маккуин. Воин " - читать интересную книгу автора

Отправленный со вторым веревочным посланием Каммар переполошил все
племя. Еще в миле от деревни Гэна и Жрицу встретила первая группа молодых
всадников. Юноши кричали, хвастаясь искусством верховой езды и ярким
убранством, расцвеченным утренним солнцем. Гарцующие лошади были
великолепны. Они храпели, высоко вскидывали ноги, не меньше парней стараясь
показать себя.
Сайлу заинтересовало их снаряжение, и Гэн с удовольствием пустился в
объяснения. Необычайно легкие седла специально изготовлялись для воинов,
хотя были так же удобны и для пастухов. Изогнутые выступы в передней части
седел показались ей похожими на крылья. Они, как объяснил Гэн, защищали
бедра и служили опорой при резких поворотах. С каждого выступа свисали
кожаные петли, за которые мог ухватиться и бежать рядом пеший воин. Лошадь
помогала ему, но ей не приходилось нести на себе его вес. Кроме того, каждое
седло оснащалось закреплявшейся сзади кожаной сумкой. Сегодня они были пусты
и плотно скручены. При необходимости их заполняли снаряжением и припасами,
которых воину хватало на неделю; каждый мужчина с двенадцати лет должен был
иметь в своей палатке такое снаряжение - от смены одежды до иголки с ниткой.
Сайла отметила - как показалось Гэну, неодобрительно, - что у каждого
мальчика был небольшой меч и лук. Юноша объяснил, что все мужчины их
племени, независимо от роста и возраста, воины. Его порадовало выражение
недовольства, скользнувшее по лицу Жрицы.
Подозвав одного из встречавших, он рассказал ему о гибели Скарр и про
то, что нужно переловить лошадей Дьяволов. Сразу же посерьезнев, парень
что-то прокричал своим спутникам, и десять всадников помчались в сторону
Тигровых Скал.
Вторая группа всадников приближалась медленнее. Они ехали молча,
соблюдая дистанцию, и их враждебность чувствовалась даже на расстоянии.
С горечью Гэн наблюдал за всадниками. В какой-то миг он почти поверил,
что его победа над вражеским отрядом что-то изменит. Но все осталось
по-прежнему.
И дело было не только в личных переживаниях. Гэн расправил плечи,
искоса взглянув на Сайлу. Раз он не показывает людям своего племени, как
мучительно для него постоянное одиночество, то случайные странники и подавно
этого не увидят. Холодный прием со стороны соплеменников был опасен другим:
Жрица быстро разглядит внутреннюю борьбу, разрывающую племя.
Сайла прибыла в племя в самый неподходящий момент. Немногие решались
ступать на земли Собак и в лучшие времена. Даже Церковь никого не присылала,
насколько он помнил. Появлялись лишь случайные вестники и торговцы.
Никто не препятствовал Церкви, потому что ее миссионеры и целители
считались святыми, а жизни их неприкосновенными. Ответственность за
безопасность вестников падала на всех. Каждый, кто причинял им вред,
становился изгоем. Любой, кто встретит, обязан был убить нарушителя этого
правила при первой возможности, если только тому не удавалось вымолить
прощение.
Вестники несли слова о мире, войне, о надвигающейся чуме - о том, что
касается всех людей. Поэтому они и пользовались всеобщей защитой. Много раз
Гэн думал, что это - единственные люди неродного племени, которым стоит
позавидовать. Путешествуя где и когда захотят, они могут увидеть весь мир.
Неприятным в их миссии было только общее предубеждение: считалось, что
вестники предчувствуют надвигающуюся беду, а то и больше - своими