"Сэйте Мацумото. Точки и линии" - читать интересную книгу автора

"Коюки" на Акасака, - сказал начальник. - Самоубийство по сговору.
Влюбленный чиновник и официантка. Что ж, вещь вполне возможная.
Он приказал послать телеграммы по адресам, указанным в визитных
карточках.
Судебный врач тоже тщательно освидетельствовал трупы. Никаких внешних
повреждений не было. Причина смерти - отравление цианистым калием
подтвердилась. Смерть наступила между десятью и одиннадцатью часами вечера
20 января.
- Значит, решили прогуляться по берегу перед тем, как перейти в
лучший мир, - попробовал пошутить один из сыщиков.
- Да-да, видно, насладились жизнью напоследок! Однако при вскрытии не
обнаружили следов близости между умершими.
Сыщики удивлялись - подумать только, умерли в чистоте!
- Вероятно, выехали из Токио четырнадцатого, - начальник сыска
щелкнул пальцем по счету вагона-ресторана. - Сегодня у нас двадцать
первое, значит неделю назад. Где-то отдыхали, а умереть решили у нас, в
префектуре Фукуока.
Так-так. Узнайте кто-нибудь, что это за поезд № 7.
Один из сыщиков выяснил, что это экспресс "Асакадзэ" Токио - Хаката.
- Как? Экспресс Токио - Хаката? - начальник задумался. Выходит, прямо
из Токио поехали в Хакату. Где же они были целую неделю? Или остановились
где-нибудь в Фукуоке, или бродили по Кюсю. Во всяком случае, должен
остаться багаж. Надо его найти. Возьмите фотографии и наведите справки в
гостиницах!
- приказал он сыщикам.
- Господин начальник, - один из сыщиков подошел к столу, - разрешите
взглянуть на счет вагона-ресторана.
Это был тот самый сыщик Торигаи, Дзютаро Торигаи, который ездил на
место происшествия.
Он взял счет, тщательно расправил его.
- "Обслуживался один человек"... Выходит, мужчина ужинал один,
пробормотал он себе под нос. Но начальник услышал и вметался:
- Ну и что? Может быть, женщина не хотела есть и не пошла в
вагон-ресторан.
- Но... - Торигаи пожевал губами.
- Что - но?
- Да, знаете, господин начальник, у них ведь такой аппетит! Пусть
сыта по горло, а все равно пойдет за компанию, хоть кофе выпьет.
Начальник засмеялся:
- Ну, может быть, эта уж так наелась, что больше уже никак не могла.
Даже за компанию.
Сыщик, казалось, хотел еще что-то сказать, но промолчал и нахлобучил
шляпу. Она была такая же обтрепанная, как пальто и костюм. Шаркая
стоптанными каблуками, Торигаи вышел.
После полудня нахлынули репортеры. В сыскном отделе сразу стало шумно.
Они громко топали, галдели, перебивали друг друга.
- Послушайте, начальник! Как же мы до сих пор ничего не знали?
Оказывается, некий Саяма, помощник начальника одного из отделов
министерства М, покончил самоубийством вместе со своей возлюбленной. И мне
об этом сообщают из Токио, из главной редакции! Меня даже в жар бросило!