"Миеко Мацутани. Малыш Таро" - читать интересную книгу авторапока ты не пообещаешь больше не разорять наше поле. Обещаешь?
- Обещаю! Обещаю! - сказал Большой олень. Тогда Таро соскочил на землю. - Ну вот, я слез. Давай эту Поющую... как ее там? - Следуй за мной, - сказал олень и пошел в глубь чащи, Таро - за ним. В темноте голубым светом мерцали ядовитые грибы, а ветви деревьев хлестали по голове. Но глупый Малыш Таро ничего не боялся. И вдруг снова послышался странный голосок: - Тярарин, тярарин - Погремушка гремит. Пляшет тыква в воде. Тярарин, тярарин. - Ага! Поет! - закричал Таро. Большой олень оглянулся и сказал: - Гляди! Вот она. Поющая тыква. В темном омуте под луной забавно плясала маленькая тыква. Она то выпрыгивала из воды, то погружалась в воду. - Поющая тыква! Теперь ты принадлежишь Таро, - сказал Большой олень. - В омуте вода темна. Тярарин, тярарин. Не достанешь до дна. Тярарин, тярарин, - пропела Поющая тыква и, выскочив из воды, прыгнула прямо в руки Таро. - Ах какая славная тыква! Ты станешь моим сокровищем! - закричал Таро и, крепко прижав тыкву к груди, пошел обратно к сторожке. Вернувшись в сторожку, он разжег огонь в очаге и заснул рядом, не выпуская тыкву из рук. * * * Наутро, уж и солнце давно встало, а Малыша Таро все нет. Позвал старик старших сыновей, и пошли они взглянуть, что там стряслось с Таро. Старший брат помалкивал, а про себя думал: "Не иначе как попал Таро на рога Большому оленю". Средний брат подумал: "Видно, сожрало Таро поющее чудовище". Еле волоча ноги от страха, приблизились они к сторожке. И вдруг слышат: - Тярарин, тярарин - Погремушка гремит. - Ой, чудище! У среднего брата ноги от ужаса подкосились, а отец со старшим братом ничего не поняли. Заглянули они в сторожку. Видят: сидит их глупый Таро, а перед ним тыква пляшет. - До старости дожил, а такого еще не видал! - изумился старик и стал плясать вместе с тыквой. |
|
|