"Дэвид Мэдсен. Шкатулка сновидений" - читать интересную книгу автора

- Послушайте, - запротестовал я, почувствовав, как холод буквально
сдавил меня со всех сторон. - Я же замерзну насмерть!
Малкович с любопытством оглядел меня, потом произнес:
- Кожаные ботинки - и узенькие трусики, вот это да! По-моему, ты весьма
забавен!
Он был прав: на моих ногах действительно красовались кожаные ботинки,
только вряд ли они принадлежали мне. Или нет? Быть может, я всегда носил
такие ботинки?
- Я достал для вас это, - добавил Малкович. - Подумал, что когда вы
сойдете с поезда, холод вас доконает.
- Что это?
Перед тем как передать вещь в мои руки, кондуктор торжественно помахал
ею в воздухе. Это оказалась женская юбка - длинная, красная, мятая
вельветовая юбка, беспорядочно усеянная стразами и фальшивыми бриллиантами.
Такие обычно носят танцоры из кабаре трансвеститов.
- Я не могу ее надеть!
- Скажите спасибо! - проворчал Малкович. - Я больше ничего не нашел.
Вам повезло, что хоть это есть! Давайте, быстро одевайтесь, пока совсем не
окоченели!
В этот момент я понял, что ненавижу Малковича лютой ненавистью.
Сражаясь с нелепой юбкой, я услышал бормотание доктора Фрейда:
- Лучше бы он надел пару чулок! Голые ноги так вульгарны!
- Или колготки? - предложил Малкович.
- Фу! Не переношу эту гадость! Колготки гораздо чаще становятся
орудиями убийства, чем предметы благопристойного гардероба!
- Вы думаете? - издевательски спросил я. Казалось, доктор Фрейд
внезапно опять вспомнил о моем присутствии:
- Боюсь, что попытка гипноза закончилась неудачей. Мы по-прежнему не
знаем, кто вы такой.
- А почему мы стоим здесь и замерзаем насмерть? - спросил я, эта
парочка успела порядочно меня разозлить. - Или, точнее, я замерзаю насмерть.
Куда делся поезд?
Малкович явно испытывал неловкость.
- Думаю, Центральное бюро мне за это яйца оторвет.
- За что?
- Видите ли, мы где-то остановились на пятнадцать минут. Ну, я собрался
выйти и посмотреть, в чем там дело. Доктор Фрейд отправился со мной подышать
свежим воздухом, и не могли же мы бросить вас, пребывающего в гипнотическом
сне, на произвол судьбы в вагоне? Тем более без штанов! Не сомневаюсь, что
вы бы не сказали нам за это спасибо!
- За это я вам тоже спасибо не скажу!
- Боюсь, что поезд просто ушел без нас, - сказал доктор Фрейд. - Прежде
чем Малковичу удалось поговорить с машинистом. Кстати, а кто машинист,
Малкович?
- Точно не могу сказать, доктор. Я не видел расписания дежурств с тех
пор, как мы выехали из В... Наверное, Эрнст, но с тем же успехом это мог
быть и Хьюберт Данкерс, или Джерси Фаллович. Или, опять-таки, мог не быть. В
последнее время Хьюберт очень мучается из-за своего геморроя и не может
подолгу сидеть, поэтому его ставят на полуденный рейс в Б... Представляете,
когда он вылезает из кабины на Главной станции, приходится отмывать сиденье