"Дэвид Мэдсен. Шкатулка сновидений" - читать интересную книгу автора

- С каждым разом все труднее и труднее, - заметил он, когда я подошел к
соседнему писсуару и расстегнул молнию.
- Что именно?
- А как вы думаете? - огрызнулся он. - Водить трамвай? Писать,
естественно!
- О. Извините.
- Не стоит, в этом же нет вашей вины - о, да, наконец-то! - о! Нет,
нет, всего лишь капля... о, это все равно, что мочиться расплавленным
стеклом! Эта проклятая сучка, должно быть, подцепила что-то от одного из
своих бесчисленных мужчин, с которыми она спит за деньги. А теперь заразила
меня...
Я не мог устоять перед замечанием, что мужчины, связывающиеся с
проститутками, сами виноваты в том, что подхватывают такие болезни.
- Корабли, проплывающие в ночи, полагаю, - произнес я с наставительными
нотками в голосе.
- О чем вы? - спросил Мартин с перекошенным от боли лицом.
- Я так понимаю, вы даже не знаете ее имени...
- Конечно же, я знаю ее чертово имя, идиот! Назовите мне хоть одну
причину, по которой можно не знать имя собственной жены!
- Вашей жены? - переспросил я, быстро застегиваясь и устремляясь к
двери.
- Да, моей жены! - вскрикнул Мартин и согнулся в три погибели.
Вернувшись за стол, я заметил, что все хлебные корзины пусты. Малкович
развалился на стуле, на его подбородке блестела слюна, униформу кондуктора
Государственной железной дороги, обладателя особых полномочий, данных
Министерством внутренней безопасности, усеивали сотни крошек. Доктор Фрейд
задремал, а принцесса Элизабет ван Хюссдорфер просто испарилась.
- А, Хендрик, мой мальчик! - радостно воскликнул граф. - Боюсь, для
десерта уже поздновато! Мы все съели!
Мгновенно разозлившись при мысли, что в мое краткое отсутствие подали
что-то, отличное от хлеба, я выпалил:
- Десерт? Что было на десерт?
- Наипрекраснейшие зернистые булки с нежнейшей корочкой...
- Какая жалость, - выдавил из себя я. - Быть может, в следующий раз.
- Конечно, конечно! Я припасу целый батон, испеченный специально для
вас! А сейчас, если кто-нибудь разбудит доктора Фрейда, думаю, самое время
для нас, насыщенных и убаюканных обильной трапезой, отправиться в постели.
Стол сохраним для графини. Может, миссис Кудль успеет приготовить ягненка до
ее прихода.
Остатки общества - то есть граф Вильгельм, Малкович, Артур Лэкс и я -
встали и покинули столовую, оставив доктора Фрейда мирно дремать над своей
тарелкой. Немного развеселившись, я подумал, что кишки Артура Лэкса,
переварив такое количество тортилий и pecorino, точно заработают к утру
понос[27].
Однако, в свою спальню - мрачную, похожую на камеру комнату, почти без
мебели - я вошел с тяжелым сердцем. Стянув юбку, я забрался в ледяную
постель, особо не надеясь, что следующий день принесет какие-нибудь
улучшения в моей судьбе.

4