"Артур Ллевелин Мэйчен. Огненная пирамида" - читать интересную книгу авторапривычном смысле слова.
- Что же произошло? - При весьма загадочных обстоятельствах исчезла девушка. Ее родители - зажиточные фермеры Треворы; Анни, их старшая дочь, слыла деревенской красавицей. Она действительно была очень хороша собой. Однажды после полудня девушка решила навестить тетушку, вдову, которая сама обрабатывала свою землю. До нее было всего лишь пять-шесть миль, и Анни отравилась в путь, сказан родителям, что пойдет напрямую через холмы. У тетушки она так и не появилась. До сих пор неизвестно, где она. Вот и вся история. - Какое необычное происшествие! Среди этих холмов, я думаю, нет заброшенных шахт? Или пропасти? - Нет. Путь, по которому отправилась девушка, совершенно безопасен; просто тропа, идущая по диким, безлесным холмам; там нет даже проселочных дорог. Вокруг на много миль ни живой души, и, повторяю, путь безопасный. - А что говорят обо всем этом в деревне? - О, болтают всякую чушь. Вы понятия не имеете, насколько суеверны обитатели тамошних мест. Прямо как ирландцы, только еще более скрытные. - И что же они говорят? - Что бедная девушка ушла вместе с феями или ее украли фон. Какая-то ерунда! Можно было бы только посмеяться, но так или иначе девушка исчезла. Дайсона эта история, как видно, заинтересовала. - Да, слово "фея", без сомнения, звучит несколько необычно для современного человека. А что думает полиция? Полагаю, они не принимают гипотезу о феях? - Нет. Но они, по-моему, идут не по тому следу. Опасаюсь, что Анни большой морской порт, там с иностранных кораблей сбегает всякий сброд; они-то часто и рыщут среди наших холмов. Несколько лет назад испанский моряк по имени Гарсиа вырезал целую семью - решил ограбить, а у тех добра оказалось меньше чем на шестипенсовик. У этих подонков не осталось ничего человеческого, и боюсь, бедная девушка умерла ужасной смертью. - А видели в окрестностях хоть одного иностранного моряка? - Нет. Ведь сельские жители сразу же примечают любого чужака. И все же моя версия самая правдоподобная. - Убедительных фактов нет, - задумчиво произнес Дайсон. - А не любовная ли тут история или что-нибудь в этом роде? - Это исключено. Уверен, будь Анни жива, она нашла бы способ дать о себе знать своей матери. - Без сомнения. Трудно предположить, что она жива и не может сообщить об этом. Это происшествие вас сильно взволновало? - Да. Меня угнетает неизвестность, особенно та, за которой скрывается ужасное преступление. Честно говоря, мне бы хотелось докопаться до истины. Но я приехал сюда не только для того, чтобы рассказать вам об этом. - Догадываюсь, - сказал Дайсон, слегка удивленный озабоченностью Вогена. - Вы приехали побеседовать о более приятных вещах. - Вовсе нет. Происшествие с Анни произошло около месяца назад, а недавно случилось нечто такое, что, несомненно, в большей степени задевает меня лично. Не скрою, я приехал в Лондон, рассчитывая на вашу помощь. Помните тот любопытный случай, о котором вы мне поведали во время нашей последней встречи: историю со специалистом-оптиком? |
|
|