"А.Н.Майков. Сонеты (Русский сонет, XVIII - начало XX века) " - читать интересную книгу автора

А.И.МАЙКОВ


"Долин Евфратовых царицы..."
Scholia
"Оставь, оставь! На вдохновенный..."
Переводы
Франческо Петрарка ("Когда она вошла в небесные селенья...")

Из "Крымских сонетов" Мицкевича:
1. Аккерманские степи.
2. Байдарская долина.
3. Алушта днем


* * *

Долин Евфратовых царицы,
Прекрасны розы на заре,
Блестя в росистом серебре
И ярком пурпуре денницы.
Еще милей, когда венком,
Роскошно, с зернами алмаза,
Они блистают над челом
Младой красавицы Кавказа.
Прекрасен перл, цветок морей,
Затворник раковин беспечный;
Но он прекрасней нитью млечной
На шее мраморной у ней,
По груди пышно рассыпаясь
И в черных локонах теряясь.



1842



SCHOLIA



Не мирты с лаврами, а грустный кипарис
Срываем на пути сей жизни скоротечной;
Любимых сверстников не портики беспечны,
А гробы их вкруг нас печально вознеслись...
Что ж, други, унывать! И наши дни не вечны!
Возьми Горация, у древних научись
Идти - не замечать потери бесконечной.
Под сводом древних лип, где дружно соплелись