"Джоанна Мэйтленд. Мой любимый ангел " - читать интересную книгу автора

- Да, но я не позволю, чтобы его у меня отбирали ради забавы этой...
этой... - Макс умолк, чувствуя, как в нем снова поднимается злость.
- Понятно, почему ты злишься, - спокойно заговорил Росс. - Но тебе не
приходило в голову, что она, может быть, и сама жертва ловкого мошенника?
Макс недоверчиво посмотрел на друга.
- Это меня бы не удивило, - продолжал Росс, - учитывая, какую жизнь она
прожила. Ее обмануть - раз плюнуть. Несколько лет она провела в трауре -
сначала по мужу, потом по отцу. А до этого тоже ничего не видела - ее выдали
замуж, можно сказать, прямо со школьной скамьи. А муж из дома ее никуда не
выпускал.
- Откуда ты все это знаешь?
- Да уж знаю, - довольно улыбнулся Росс. - Пока ты мчался на битву со
зловредной баронессой, я подумал, нельзя ли все уладить как-то помягче.
Макс растерянно кивнул.
- О твоей баронессе ходит масса слухов. Сама-то она в свете особо не
показывалась, зато ее тетка, по-моему, первостатейная сплетница. Баронесса
очень богата, так что в Лондоне за ней начнет увиваться толпа охотников до
состояния. Вполне может статься, что этот француз один из них. Ты об этом не
задумывался?
- Нет, такое мне как-то в голову не приходило, - ответил Макс,
почесывая затылок. - То есть ты хочешь сказать, что этот француз, похоже,
мошенник и вознамерился жениться на ней? Вообще-то она неплохая добыча для
таких, как он. Не понимаю, как я об этом не подумал. Я вообще как-то туго
соображаю с тех пор, как встретился с ней.
Росс посмотрел на друга с удивлением.
- Выходит, спокойного и расчетливого капитана Роузвейла больше нет?
Жаль. Я, например, уверен, что холодный расчет - оружие получше, чем слепой
гнев.
- Ты прав, конечно. Как всегда. Но на этот раз я тебя послушаюсь. Нам
надо разработать план действий, как на войне. И прежде всего нужно все
разведать. Что ты разузнал про француза?
- К сожалению, он ведет себя очень скрытно, мне не удалось узнать
практически ничего, кроме того, что он откуда-то из окрестностей Тулона.
Если мы хотим вывести его на чистую воду, надо разведать о нем побольше.
Макс кивнул.
- Это означает - надо ехать во Францию. Но пока моя дорогая кузина в
Лондоне, я боюсь уезжать. Даже если ее водят за нос - что, кстати, кажется
мне маловероятным: она производит впечатление очень неглупой, - все равно,
мало ли что она тут мне устроит. Нет, мне, пожалуй, уезжать нельзя.
- А я и не говорил, что ты должен ехать. - Росс положил руку на плечо
Макса. - Ехать нам вдвоем совершенно ни к чему. Если ты мне доверяешь...
- Черт тебя побери, Росс! Ты прекрасно знаешь...
- Ну ладно, дружище, я с радостью отправлюсь во Францию и разузнаю там,
что и как. - Росс засмеялся. - Прямо как в старые времена, да?
Макс засмеялся в ответ, с облегчением чувствуя, как с души спадает
тяжесть.
- Ах ты плут, ты с самого начала собирался ехать один, я прав?
- Ну...
- Я у тебя в долгу, ты сам это знаешь, Росс. Никому на свете я бы не
доверил такое, ты...