"Энн Мэйджер. Я ищу тебя" - читать интересную книгу автораего слушателей увеличивалось. Когда его хрипловатый, полный чувственности
голос вплетался в страстный ритм музыки, поклонники становились неуправляемыми. На сцене он был чародеем. Робость покидала его. Он оказался прирожденным артистом. Родители хотели, чтобы он пошел по стопам отца, деда и прадеда - стал юристом, хотя его сердце и талант были отданы музыке. Добропорядочные, консервативные родители Джордана считали предосудительной ту жизнь, которую ведут рок-звезды, и убеждали сына, что только дегенераты вступают на этот путь, а если ты не дегенерат в начале такой карьеры, то непременно станешь им. Родители Джини, принадлежавшие к среднему классу - они владели ранчо, - воспитали дочь в том же консервативном духе. Однажды теплым субботним вечером Фелиция Бреннер, золотоволосая красавица с вечным калифорнийским загаром, вошла в тот скромный бар на Шестой улице неподалеку от Конгресс-авеню, где пел Джордан. Один из друзей рассказал ей о завораживающем голосе темноволосого, красивого, никому не известного парня. Позже Фелиция рассказывала Джини, что она собиралась только выпить что-нибудь и уйти, но, едва она вошла в захудалый бар, сразу же заметила, как слушатели реагируют на Джордана. От волнения у нее мурашки забегали по коже при звуке истинно мужского бархатного голоса, И она тут же распознала необыкновенный талант певца. Она просидела у стойки бара до самого конца его выступления, не прикоснувшись к заказанной выпивке. Фелиция была свободной женщиной (незадолго до того она развелась), обладательницей значительного состояния (ее отец - владелец телецентра) и крайнего честолюбия. Пройдя за кулисы, она вручила Джордану свою великолепную золотую визитку и предложила стать его импресарио. Черные волосы его свисали на лоб, под глазами темнели круги. Он очень устал от напряженных занятий, долгих часов в библиотеке и работы по вечерам. С удивлением прочитав карточку Фелиции и рассмеявшись над ее предложением, он с чувством собственника обнял Джини за плечи, как будто хотел показать, что только одна женщина имеет на него права. - Вы не понимаете, - пробормотал он, слишком усталый, чтобы соблюдать все правила вежливости. - Я не настоящий певец. Я учусь на юридическом. У меня семья и масса более серьезных дел, поважнее, чем музыка. Фелиция закурила сигарету и задумалась. Джини чувствовала себя беззащитной и чужой рядом с ними. - Нет, мистер Джекс, это вы не понимаете. Вы певец. Гений. Я никогда прежде не слышала такой музыки, как ваша. Откинув голову, Джордан расхохотался: - Вы сошли с ума. - Не смейтесь, мистер Джекс. Если есть что-нибудь, в чем я разбираюсь, так это музыка. У вас обаяние, как у Элвиса, а ваша музыка волнующа и оригинальна, как у "Битлз". Вы можете стать великим в музыкальном бизнесе, мистер Джекс. Юристам в наше время грош цена. - Она жестким взглядом окинула Джини. - Никакие дела не должны для вас быть важнее музыки. - То, что вы говорите, невозможно. - Это вы невозможны. А я одна из первых, кто оценил вас. Если вы позволите мне помочь вам, скоро весь мир узнает и полюбит вас. - Извините. Мне это не нужно. У меня есть вся любовь, которая мне когда-нибудь понадобится. - Джордан увлек Джини в комнату, где переодевался, |
|
|