"Иван Мак. Хмеры на Дентре ("Легенды Вселенной" #26)" - читать интересную книгу автора

- И только крыльвы все те же. - сказала Сандра с усмешкой.
- Глянь. - Ирмариса показала на появившегося из-за угла человека. Две
женщины перешли через дорогу и встали перед ним.
- Чего вам надо? - проговорил он, пятясь назад.
Из-за угла появился хмер, тут же прыгнул к человеку и проскочив к
Сандре и Ирмарися оттолкнул их.
- Прочь от моего Шарика! - зарычал он.
- Шуточки. - фыркнула Ирмариса, глядя как хмер уводил человека. А тот
был в страхе из-за встречи с двумя людьми.
- Дела... - протянула Сандра. - Люди в роли собак. Поводка только им не
хватает.
- Такому не нужен поводок. - ответила Ирмариса.
Ирмариса и Сандра прошли дальше и вошли в магазин.
- Прочь отсюда, собаки! - зарычал хмер, выскакивая из-за прилавка.
- Наш хозяин большой начальник. Если мы не принесем то что он хочет,
тебя уволят через минуту. - произнесла Ирмариса.
Хмер заворчал и вернулся на свое место.
- Что вам надо? - спросил он.
- Белые тапочки для покойника. - ответила Ирмариса и развернувшись
пошла на выход. - Хамье, а не обслуживание. Так и скажу хозяину, что он нас
выгнал.
Хмер вылетел из-за прилавка и перегородил выход Ирмарисе и Сандре.
- Да он совсем обнаглел. - сказала Сандра. - Надо будет сказать, что он
на нас напал.
- Нет! - завыл хмер. - Я не нападал на вас!
- Он на нас нападал? - спросила Сандра у Ирмарисы.
- Когтищи выпустил, клыки оскалил, значит, нападает. - произнесла
Ирмариса. Хмер захлопнул пасть и попытался убрать под себя когти.
- Я не нападал! Я не хочу что бы меня уволили! - завыл он.
- Правда не хочешь? - спросила Ирмариса. - Тогда, слушай и запоминай
как следует. Ты обязан обслуживать всех кто сюда входит. Даже, если сюда
заползет дождевой черяк, ты обязан его вежливо обслужить. Понял?!
- Понял. - Ответил хмер.
- А теперь говори, где здесь продается обувь для людей?
Хмер сказал где и сказал как туда пройти.
- Вы не скажете ему обо мне? - Спросил хмер.
- Хозяину? - Переспросила Ирмариса. - Скажем.
- Нет! Я прошу вас! - Завыл он, ложась и вжимаясь в пол. - У меня трое
детей и жена больная! Они умрут!
- Да уж. - проговорила Ирмариса. - Против детей не пойдешь. - Она
вынула небольшой золотой слиток и подойдя к хмеру положила его перед ним. -
Это для твоих детей. - сказала она. - И не беспокойся. Мы не скажем о тебе.
Хмер смотрел на золото и совершенно ничего не понимал.
- Ты нас не собираешься выпускать? - спросила Сандра.
Он открыл выход и два человека ушли.
Они вновь бродили по городу, зашли в магазин, где продавалось все для
людей. Там оказалось несколько хмеров. Вместе с ними были люди. Какой-то
хмер тут же подскочил к Ирмарисе и Сандре.
- А где ваш хозяин? - спросил он.
- Он занят делами и мы пришли сами. - сказала Ирмариса.