"Памела Макальюсо. Согрей меня [love]" - читать интересную книгу автора

бардачка сотовый телефон. Запихнув его в карман, он открыл дверцу и,
прихватив ружье, выскочил из машины.
Патрисия, настороженно за ним наблюдавшая, не выдержала:
- Ты не можешь обойтись без этого ковбойского атрибута? По-моему,
кроме нас с тобой, здесь никого нет. Так против кого же ты выходишь с
ружьем? Меня боишься?
- Против медведей. Большинство из них сейчас спят, но встречаются
шатуны, с которыми лучше не встречаться. - Закрыв за собой дверцу, он
направился к сторожке.
- Медведи? - Патрисия огляделась по сторонам и последовала за ним. На
двери висел деревянный знак, очевидно имевший какое-то символическое (или
географическое) значение: внутри большой буквы С была выжжена Г, а рядом
стояла цифра "пять".
Сторожка оказалась намного больше, чем могло показаться снаружи, хотя
просторной ее назвать было нельзя, к тому же в ней царил полумрак. Свет
пробивался в комнату сквозь закрытые ставни и из распахнутой двери.
Мужчина стянул перчатки и зажег две керосиновые лампочки, стоящие на
деревянном столе. Они осветили большую комнату, довольно скудно
обставленную: шкаф, две кровати, пара лавок вокруг стола да незатейливая
тахта составляли все убранство этого "рождественского домика", куда
Патрисию занесла метель.
- Закрой дверь.
Патрисия подчинилась. Облокотившись о деревянный затвор и наблюдая за
незнакомцем, девушка была готова к бегству в любую минуту, если возникнет
необходимость. Он разжег огонь в камине и растопил печь. Патрисия с
облегчением отметила, что ружье осталось за дверью, в коридорчике. Затем
он вытащил из кармана телефон и набрал номер.
- Мак? Это Стоун. Она у меня. - Он слегка сдвинул шляпу. Прядь волос
на тон темнее бороды упала ему на лоб. - Да, мы благополучно добрались до
номера пять. Сообщишь Джексону, ладно? Я позвоню через несколько дней...
Ладно. Поговорим потом.
Стоун, так его зовут Стоун. Что ж, ему идет - это вполне неотесанное
и грубое имя, как раз для него.
- Послушай, Стоун - это твое имя или фамилия?
- Имя.
Патрисия оторвалась от двери и отважно подошла к нему. Стянув правую
перчатку, девушка протянула руку.
- Патрисия Колдвел. Приятно познакомиться, Стоун.
Мужчина посмотрел на протянутую руку, затем не спеша сжал ее в своей
огромной ладони. Рука была большая, твердая и теплая - рука настоящего
мужчины, ее мягкое и успокаивающее пожатие совсем не вызывало страха.
Он отпустил ее руку, и она тут же пожалела об этом. Пожалела?
- Вам бы лучше надеть перчатки, мэм. Ваши руки холодные, как ледышки,
- сказал он, направляясь к шкафу. - Я заварю кофе.
Взяв все необходимое, Стоун подошел к плите, а Патрисия принялась
разглядывать содержимое шкафа, на внутренней стороне которого красовалась
подробная опись инвентаря, а на месте каждого прибора был прилеплен лейбл
с его названием. Вот это порядок! Оказывается, она не так уж и педантична
по сравнению с автором описи, а уж как подтрунивали друзья над ее
скрупулезностью!